鲁迅译文选集 (共2册) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥26.32
鲁迅译文选集【正版现货】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥24.40
鲁迅译文选集 (共2册) 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥25.88
鲁迅译文选集 (共2册) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥26.09
鲁迅译文选集 (共2册) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥26.21
鲁迅译文选集 [译]鲁迅 上海三联书店【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥18.00定价:¥55.37 (3.26折)
鲁迅译文选集 [译]鲁迅 上海三联书店【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥18.00定价:¥71.37 (2.53折)
鲁迅译文选集 (共2册) 【正版保证】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
在鲁迅留下的000多万字中,有一半是翻译文字。据统计,鲁迅总共翻译过4个国家近百位作家200多种作品。不少学者指出,鲁迅首先是翻译家,其次才是作家。在社会历史大断裂、新旧文化大洗牌的年代,鲁迅在“拿来主义”思想指导下开展的译介工作,形成了其特有的翻译出版思想和工作原则,被誉为“不仅改写了小说翻译史上的色调,也开启了文学翻译新的风气”。懂得鲁迅或许永远是不可能的,打尺寸书,去了解作为一个翻译家的鲁迅,或许是我们离这位文学巨匠更进一步的一条捷径。《鲁迅译文选集》共分两册,包括“短篇小说卷”和“儿童文学卷”。其中,“短篇小说卷”分为“域外小说集”、“现代小说译丛”、“现代日本小说集”、“短篇小说译补”四部分 “儿童文学卷”分为“小约翰”、“表”、“童话集”、“坏孩子和别的奇闻”四部分。
¥25.72定价:¥103.20 (2.5折)
鲁迅译文选集 [译]鲁迅 上海三联书店【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥29.00定价:¥63.00 (4.61折)
鲁迅译文选集 [译]鲁迅 全国多仓发货,物流便捷,正版保证,欢迎选购!
¥16.40定价:¥57.25 (2.87折)
¥55.56