◆直到《包法利夫人》的出现,小说里才有了女人真正的欲望! ◆将女性欲望纳入文学主题,塑造了文学史上一个人类典型。 ◆确立了现实主义小说的典范,开创文学史上新的纪元。 ◆首度将艺术的完善、情节的真实和人物的典型结合到相当高的境界,影响了普鲁斯特、乔伊斯、契诃夫、莫泊桑等众多文学大师的创作。 ◆法国文学至高之作!在雨果把浪漫主义文学推向至高点之后,福楼拜用《包法利夫人》确立了文学创作新的典范。 ◆著名翻译大家许渊冲译本,收录日本人气画家绝美插画。 ◆采用进口芬兰轻型纸轻便护眼,内文精心编排、装帧精美。
¥23.90定价:¥47.90 (4.99折) 电子书:¥5.99
许渊冲:美得窒息的诗经 全3册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 畅销书作家闫红力作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。 诗三百,一言以蔽之,思无邪。 不读诗,不足以知春秋之历史, 不读诗,不足以感天地草木之灵, 不读诗,不足以见流彩华章之美。 在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。 诗经 英译 赏析 深度解读 字词释义 难字注音 爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。 Where gather golden thread? In the fields over there. Of whom do you think ahead? Jiang s eldest daughter fair. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的
¥74.70定价:¥149.40 (5折)
包法利夫人(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版) 中国翻译文化终身成就奖得主,许渊冲译本。雨果盛赞,左拉眼中确而无疑的典范,米兰昆德拉认为它让小说赶上了诗歌。经典插图版,充皮纸封面,精美函套,极具收藏价值
许渊冲百岁诞辰 珍藏纪念版,华美装帧,全新校订 中国翻译文化终身成就奖 、 北极光 杰出文学翻译奖得主,万千青年学子的精神导师, 著名翻译家许渊冲, 诗译英法 代表作。 以优美译笔展现思想精华。启发智慧的同时,带给读者美的享受。 精美函套 皮质感封面,内含大量经典版画插图,极具收藏价值 匠心设计,奢华典藏。 长销不衰的传世经典,文学大师们的写作范本 雨果盛赞 一部真正的杰作 ,左拉眼中 确而无疑的典范 ,米兰 昆德拉认为它让小说赶上了诗歌,叔本华连读两遍 入选英国 BBC 改变世界的 100 个故事 、英国《卫报》百大小说 同名电影入围第 64 届奥斯卡金像奖 首次将女性欲望纳入文学主题, 洞悉人性弱点的百科全书 在福楼拜诞辰二百周年之际,重温传世经典。
¥59.50定价:¥119.00 (5折) 电子书:¥59.99
许渊冲译古今诗歌一百首(汉英双语) 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。
百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。本书收录各朝各代诗作100首,反映了不同时代的文化风貌。双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。
¥24.50定价:¥49.00 (5折) 电子书:¥22.05
许渊冲译文作品集套装25册古今诗歌一百首 李白诗选 白居易诗选 杜甫诗选 李煜词选 陶渊明诗选 楚辞 千家诗 宋词三百首
¥984.00定价:¥1230 (8折)
许渊冲译文作品集套装25册古今诗歌一百首 李白诗选 白居易诗选 杜甫诗选 李煜词选 陶渊明诗选 楚辞 千家诗 宋词三百首
¥972.00定价:¥1230 (7.91折)
许渊冲译元曲三百首(汉英双语) 百岁翻译家许渊冲译文呈现,汉英对照,共赏双语韵味。韵律婉转,声情兼备,带你领略元曲的意境之美。
百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。元曲具有独特的魅力和旺盛的艺术生命力。同时,双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。
¥38.00定价:¥76.00 (5折) 电子书:¥34.20
许渊冲:美得窒息的唐诗宋词诗经 全8册 (挚美中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语唐诗宋词诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留 唐诗三百首(全2册) 诗家的不朽,铸就300卷唐诗的风骨流韵 宋词三百首(全3册) 词宗的风华,写尽300阙宋词的红尘烟雨 诗经305首全本(全3册) 诗三百,思无邪,这里还有诗经三千年回荡的涛声云灭 唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 三位著名作家执笔,两种语言的韵律融合 数百位诗人的传奇人生,上千卷诗词的风骨流韵,千年前的故世风华。 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 Peach petals fallen on running water pass by, This is an earthly paradise beneath the sky. 1,诗词英译:中国翻译界第一人
¥199.20定价:¥398.40 (5折)
正版包邮 许渊冲英译*诗词译文集 纪念版记录67首*古体诗词英文翻译中国诗词大会朗读者历史文学作品集畅销书经典珍藏版 1
¥53.90定价:¥88.22 (6.11折)
云间烟火:美得窒息的唐诗 汉英对照(挚美中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语唐诗 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗意散文作家陆苏惊艳赏析,在盛唐诗人与陆苏笔下,听金戈铁马,看江山如画。2种语言的韵律融合,50位诗人的百味人生, 143卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留 唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 Peach petals fallen on running water pass by, This is an earthly paradise beneath the sky. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学习障碍,无古文基础也可轻松理解全
¥24.90定价:¥49.80 (5折)
许渊冲:美得窒息的唐诗 全2册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语唐诗 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗意散文作家陆苏惊艳赏析,在盛唐诗人与陆苏笔下,听金戈铁马,看江山如画。2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生, 300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留 唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 桃花流水窅然去,别有天地非人间。 Peach petals fallen on running water pass by, This is an earthly paradise beneath the sky. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学习障碍,无古文基础也可轻松理解全
¥49.80定价:¥99.60 (5折)
正版现货 许渊冲英译毛泽东诗句经典珍藏版 67首诗词译文全本双语读物文学翻译中华诗词沁园春/清平乐/如梦令/浣溪沙/卜算 1
¥71.80定价:¥88.00 (8.16折)
许渊冲英译毛泽东诗词 百岁翻译家珍藏朗读者 许渊冲译 许渊冲先生亲自参与修订呈现67篇诗词译文全本文学诗歌古体诗词 中译
¥64.00定价:¥88.00 (7.28折)
许渊冲英译毛泽东诗词(经典珍藏版) 许渊冲先生亲自参与修订 独家呈现67首诗词译文全本 1970年代罕见珍贵译稿原件首次公开。
1、许渊冲先生亲自参与修订 ,译文精雕细琢,五次校稿,严格审定。 2、版本完整权威: 完整收录官方认定的67首毛泽东诗词 3、随书附赠珍贵别册: 许渊冲先生私藏上世纪70年代译稿原件 4、当代著名画家配图: 上海画院画家车鹏飞、何曦贡献8幅插图 5、装帧大气考究 :布面书脊,烫金工艺,银墨印刷,贴合诗词气质。
¥49.00定价:¥98.00 (5折)
许渊冲:美得窒息的宋词 全3册(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语宋词 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。 带大家领略沉淀了千年的诗意时光。 2种语言的韵律融合,数位词家的百味人生, 300阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。 千娇百媚的世间万象,悲欢离合的人间爱憎。宋词,经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 宋词 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。 I still remember the West Garden in the shade Of willow trees on a fine day; We slowly toured on sandy way. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文
¥74.70定价:¥149.40 (5折)
【^_^可开发票,量大优惠】【官方旗舰】中国翻译文学域外之旅 马会娟 著翻译中国文学域外中外知名翻译家 中译出版社 97 正版书籍电子发票,量大优惠,赠品随机送完为止,部分书籍售价高于定价严者慎拍
¥39.68定价:¥88.00 (4.51折)
① 由荣获 傅雷翻译出版奖 的上海师范大学中文系主任、教授、博士生导师 郑克鲁(朱振武 《达芬奇的密码》的译者的导师)老师为总顾问,并为这套书手写寄语 ② 泰斗级翻译团队: 建国初期,邓小平爷爷钦点并接见的*批老翻译家,是他们将外国经典文学作品首次引到中国来; 他们是这些外国文学幕后的英雄;目前他们已经平均年龄82岁,已经被大家渐渐遗忘了,我们决定将他们请到台前,对他们的经典作品全新修订,让读者记住这些幕后的英雄; ③ 本套名著采用名家全译无删减版本,配备精准注释 ④ 参考多项大数据,进行进准分析,选取读者*喜爱的名著读本 ⑤ 立体化阅读新体验:附赠精华版朗读(随时随地读书、听书)、名家导读(名家带领读者深入了解世界经典文学作品) ⑥ 超值赠送:手绘思维导图 帮读者理清思路,短时间内读懂整个名著
¥8.60定价:¥29.80 (2.89折)
¥13.41定价:¥29.80 (4.5折)
明星店铺 博库网旗舰店
呦呦鹿鸣:美得窒息的诗经 汉英对照(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、字词注释、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。 诗三百,一言以蔽之,思无邪。 不读诗,不足以知春秋之历史, 不读诗,不足以感天地草木之灵, 不读诗,不足以见流彩华章之美。 在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。 诗经 英译 赏析 深度解读 字词释义 难字注音 呦呦鹿鸣,食野之萍,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 How gaily call the deer, While grazing in the shade! I have welcome guests here. Let lute and pipe be played. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译
¥24.90定价:¥49.80 (5折)
汇海图书Rs 全4册 美得窒息的唐诗诗经宋词3册+永远的西南联大 经典英译文学散文随笔歌词诗词双语对照版百岁翻译家热血文
¥109.00定价:¥225.40 (4.84折)
锦里繁华:美得窒息的宋词 汉英对照(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语宋词 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。 带大家领略沉淀了千年的诗意时光。 2种语言的韵律融合,33位词家的百味人生, 78阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。 宋词,人间烟火里的一抹诗意。藏着千年的风情,沉淀无尽的情感。 宋词 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 The smokelike willows form a windproof screen; Adorned with painted bridges and curtains green, A hundred thousand houses spread out here and there. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。
¥24.90定价:¥49.80 (5折)
红与黑(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版) 中国翻译文化终身成就奖得主,许渊冲译本。现代小说之父司汤达的长篇小说代表作,法国批判现实主义文学的奠基之作。经典插图版,充皮纸封面,精美函套,极具收藏价值
法国批判现实主义文学奠基之作,不容错过的文学经典巨著 《红与黑》以深刻细腻的笔调充分展示了主人公于连的心灵空间,广泛运用了独白和自由联想等多种艺术手法,挖掘出了于连深层意识的活动。《红与黑》是19世纪欧洲文学中*部批判现实主义的杰作,发表190年来,被译成多国语言、多次再版,文学地位颇高。 《纽约时报》《读者文摘》联合评选为 世界十大名著 ;北大、清华、港大推荐阅读书目;毛姆、海明威、纪德、高尔基等文学大师的挚爱;余华多次推荐的经典名著。 开创意识流小说、心理小说先河 余华曾称赞《红与黑》 好的心理状态描写,是让人感觉不到这是在心理描写 。司汤达通过对人物内在的描写,剖析人物的感情、思想、心理、回忆,解构至关重要的社会环境和时代背景,呈现出一个个立体丰富的人物形象。 百岁翻
¥74.00定价:¥148.00 (5折) 电子书:¥73.99
山有扶苏:美得窒息的诗经 汉英对照(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、字词注释、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语诗经 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。 诗三百,一言以蔽之,思无邪。 不读诗,不足以知春秋之历史, 不读诗,不足以感天地草木之灵, 不读诗,不足以见流彩华章之美。 在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。 诗经 英译 赏析 深度解读 难字注音 爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。 Where gather golden thread? In the fields over there. Of whom do you think ahead? Jiang s eldest daughter fair. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学
¥24.90定价:¥49.80 (5折)
归去来辞:美得窒息的宋词 汉英对照(中英双语诗画集) 诺贝尔文学奖候选人,北京大学教授,百岁翻译家许渊冲教授亲译的双语诗画集。诗词英译、通篇译文、赏析解读、诗人小传、难字注音、主题分类
百岁翻译家许渊冲教授亲译 挚美中英双语宋词 许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。 国际翻译界顶尖奖项之一 北极光 杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。 被誉为 诗译英法唯一人 。 诗词解析名家吴俣阳,倾力解读,文字细腻婉约,情深意切。 带大家领略沉淀了千年的诗意时光。 2种语言的韵律融合,39位词家的百味人生, 80阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅。 千娇百媚的世间万象,悲欢离合的人间爱憎。宋词,经风雨而妖娆,历岁月而弥香。 宋词 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音 金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。 I still remember the West Garden in the shade Of willow trees on a fine day; We slowly toured on sandy way. 1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。 2,通篇译文
¥24.90定价:¥49.80 (5折)
约翰·克里斯朵夫(全四册)(许渊冲百岁诞辰插图珍藏纪念版) 中国翻译文化终身成就奖得主,许渊冲译本。经典插图版,充皮纸封面,精美函套,极具收藏价值.一部气势磅礴的音乐史诗。二十世纪伟大的小说之一。
编辑推荐 ※1915年诺贝尔文学奖、1913年法兰西学院文学奖获奖作品。 《约翰 克里斯朵夫》是二十世纪*伟大的小说之一,是罗曼 罗兰花费20年写就的长篇小说代表作。这部长篇小说是一部气势磅礴的音乐史诗,也是一部昂扬着奋斗精神与人格力量的书,它描绘的不是人类物质方面的困难,而是精神方面所经历的艰险。主人公约翰 克里斯朵夫冲破狭窄的天地,成长、反抗、蛰伏、成名 浩瀚的篇章记录了主人公波澜壮阔的一生,也映射出千万人的心路历程。正是因为蕴含如此丰富的价值和意义,这本书才引发了全世界读者的共鸣,并屡次获得各大文学奖项,被《纽约时报》评为 世界经典长篇名著 。 ※引发一代中国人共鸣的一部书。 译者许渊冲说过,在二十世纪五十年代《约翰 克里斯朵夫》是北大出借率的一部书,经过时间的积淀,越来越多的人崇拜着、
¥179.50定价:¥359.00 (5折) 电子书:¥179.99
¥17.86定价:¥28.80 (6.21折)
明星店铺 博库网旗舰店
楚辞·译 (以形神兼备的译文沟通中外文化 ,以现代感的设计连接东西方审美)
本书是翻译大家许渊冲先生代表译作。本书的翻译过程中译者尽可能传达了原始的意美、音美、形美,以深厚的中英文功底和诗性感悟使《楚辞》的文化思想和艺术价值在异域土壤得以再生。图书设计师根据其译文特点,采用边框、对称等极具中式审美特点的设计,突出了译本对形式美的追求。
¥60.00定价:¥120.00 (5折)
*能代表巴尔扎克特点的作品之一
¥13.00定价:¥29.00 (4.49折)
许渊冲译宋词三百首 古风设计 汉英对照 传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下的国文经典 中
¥34.80定价:¥86.00 (4.05折)
许渊冲译楚辞 古风设计 汉英对照 传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 中译出版社图书
¥23.80定价:¥59.00 (4.04折)
许渊冲英译王维诗选 古风设计 汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现 共赏 中译出版社图书
¥22.00定价:¥46.00 (4.79折)
许渊冲译牡丹亭:汉语英语传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现 共赏外文语境下的国文经典
¥90.39定价:¥90.39
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥32.14定价:¥39.00 (8.25折)
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥34.70定价:¥39.00 (8.9折)
许渊冲译-古今诗歌一百首传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文 外文语境下的国文经典古风设计中英双语汉英对照
¥73.20定价:¥73.20
【^_^可开发票,量大优惠】许渊冲译白居易诗选(汉英双语)传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语 正版书籍电子发票,量大优惠,赠品随机送完为止,部分书籍售价高于定价严者慎拍
¥25.31定价:¥39.00 (6.49折)
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥23.00定价:¥39.00 (5.9折)
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥24.00定价:¥39.00 (6.16折)
许渊冲译白居易诗选(汉英双语)传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下的国文经典
¥39.84定价:¥39.84
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥24.00定价:¥39.00 (6.16折)
正许渊冲译诗双语版汉英对古风设传世经典收录古典文学赏百岁翻译家许渊冲译文呈现共外文语境下的国文经典
¥164.38定价:¥164.38
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥23.00定价:¥39.00 (5.9折)
许渊冲译李商隐诗选(汉英双语)汉英对照 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文【四季好书】
¥34.52定价:¥39.00 (8.86折)
许渊冲译白居易诗选(汉英双语)传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下的国文经典
¥24.00定价:¥39.00 (6.16折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥28.40定价:¥59.00 (4.82折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥26.00定价:¥59.00 (4.41折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥34.50定价:¥59.00 (5.85折)
许渊冲译白居易诗选(汉英双语)传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下的国文经典
¥24.00定价:¥39.00 (6.16折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥26.00定价:¥59.00 (4.41折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥28.80定价:¥59.00 (4.89折)
许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文
¥196.86定价:¥196.86
许渊冲英译汉魏六朝诗 古风设计 汉英对照 传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下
¥28.88定价:¥59.00 (4.9折)
【可开发票,量大优惠】正版 许渊冲译宋词三百首 双语版汉英对照 全套2册 古风设计 传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家 正版新书 正规电子发票 联系客服领取
¥54.00定价:¥86.00 (6.28折)
正版新书 许渊冲译西厢记 古风设计 汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现 共赏外文语境下的国文
¥57.38定价:¥69.00 (8.32折)
许渊冲英译诗词译文集 纪念版 古风设计中英双语汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文 外文语境下的国
¥53.00定价:¥88.00 (6.03折)
许渊冲译长生殿 古风设计 汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现 共赏外文语境下的国文经典
¥32.00定价:¥69.00 (4.64折)
正版新书 许渊冲译李煜词选 古风设计 汉英对照 传世经典收录古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏 外文语境下的国文
¥25.00定价:¥39.00 (6.42折)
正版 许渊冲译千家诗 古风设计 汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境下的国文经典书
¥90.59定价:¥90.59
许渊冲译汉魏六朝诗 古风设计 汉英对照 传世经典收录古典文学赏析百岁翻译家许渊冲译文呈现共赏外文语境
¥35.00定价:¥59.00 (5.94折)
许渊冲译-白居易诗选 古风设计中英双语汉英对照 传世经典收录 古典文学赏析 百岁翻译家许渊冲译文 外文语境下的国文经典童
¥23.00定价:¥39.00 (5.9折)