¥10.40定价:¥15.00 (6.94折)
文学与翻译 许渊冲 著【正版保证】. 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
¥12.90定价:¥38.70 (3.34折)
文学与翻译 许渊冲 著 北京大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥16.00定价:¥37.00 (4.33折)
文学与翻译 许渊冲【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书分上、下两编,既谈文学翻译的理论,又把这些理论应用于文学翻译作品。翻译理论应该是双向的,也就是说,既可应用于外译中,也可应用于中译外。因此,本书作者把“美化之艺术,创优似竞赛”的理论,一方面既应用于翻译英国莎士比亚的戏剧,司各特的小说,拜论、雪莱的诗歌,又应用于翻译国雨果、司汤达、巴尔扎克、莫泊桑、罗曼·罗兰等作家的作品 另一方面,还应用于中国的《读经》、《楚辞》、唐诗、宋词的英译和法译。因此,本书可以说是创造性地总结了文学翻译经验的理论著作。
¥19.90定价:¥80.04 (2.49折)
老子译话 许渊冲 北京大学出版社,【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
¥20.80定价:¥43.78 (4.76折)
《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。
¥21.00定价:¥42.00 (5折)
老子译话 许渊冲 全国多仓发货,物流便捷,正版保证,欢迎选购!
¥23.10定价:¥62.50 (3.7折)
《老子》译话 北京大学出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥23.20定价:¥45.00 (5.16折)
【新华书店总店】《老子》译话 ,许渊冲 著,北京大学出版社 全国五仓就近发货85%城市次日达!团购优惠咨询:13284178503
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉
¥23.96定价:¥90.00 (2.67折)
【新华书店总店自营】《老子》译话 ,许渊冲 著,北京大学出版社 全国五仓就近发货85%城市次日达!团购优惠咨询:13284178503
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉
¥23.96定价:¥90.00 (2.67折)
《文学与翻译》:翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的书籍。
¥23.99定价:¥93.21 (2.58折)
¥25.00定价:¥41.00 (6.1折)
¥25.00定价:¥42.00 (5.96折)
《老子》译话 许渊冲 著 北京大学出版社【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉
¥25.50定价:¥45.00 (5.67折)
文学与翻译 许渊冲 著【正版】. 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
¥25.70定价:¥97.42 (2.64折)
《老子》译话 许渊冲 著 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥26.50定价:¥45.00 (5.89折)
明星店铺 文轩网旗舰店
¥26.80定价:¥34.00 (7.89折)
文学与翻译 许渊冲 著 北京大学出版社【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥28.09定价:¥68.18 (4.12折)
《论语》译话 北京大学教授、翻译界泰斗许渊冲先生对儒家经典《论语》的双语解读,带领您亲近大师的精神世界。“书销中外百余本,诗译英法一人。”
《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。
¥28.90定价:¥42.00 (6.89折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学旗舰
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予*文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译 大雅奖 。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历*伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥29.25定价:¥45.00 (6.5折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版
¥29.70定价:¥45.00 (6.6折)
正版!文学与翻译 9787301068014 北京大学出版社【可开发票】 正版图书下单即可
¥30.00定价:¥34.00 (8.83折)
????《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。????国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥30.87定价:¥62.74 (4.93折)
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787301276778 Author 作者 许渊冲 著 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 238页 Publisher 出版社 北京大学出版社 Publication Date 出版日期 2016-10-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 《〈老子〉译话》是作者多年来对《老子》研究的基础上,吃透《老子》的精华,批判前人对《老子》的翻译,在科学的文学翻译理论指导下,对《老子》的精华部分进行了全新的翻译。对介绍中国文化走出*有重大意义,也是翻译专业学生学习、实践必不可少的翻译参考书籍。
¥31.00定价:¥62.00 (5折)
《论语》译话【正版书籍,支持发票】 支持电子发票,请确认收货以后联系在线客服
《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。
¥31.08定价:¥42.00 (7.4折)
《老子》译话 北京大学出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥32.00定价:¥45.00 (7.12折)
《老子》译话 许渊冲 著 著 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予优选文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅奖”。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历史上伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥32.00定价:¥45.00 (7.12折)
正版书籍 《论语》译话 许渊冲北京大学出版社9787301277829 品质好书 正版保障 优质服务 发货及时 售后无忧
¥32.30定价:¥42.00 (7.7折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版 正版新书,电子发票,量大优惠,贴心售后,有问题联系在线客服,赠品随机。
¥32.73定价:¥45.00 (7.28折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版
¥33.00定价:¥45.00 (7.34折)
速发 《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大 正版全新 现货直发 量大咨询在线客服有优惠
¥34.65定价:¥45.00 (7.7折)
《论语》译话:翻译研究论丛(许渊冲;9787301277829;北京大学出版社;42.00) 1
¥34.90定价:¥36.00 (9.7折)
¥35.60定价:¥45.00 (7.92折)
¥36.00定价:¥48.00 (7.5折)
¥36.48定价:¥130.68 (2.8折)
¥36.90定价:¥45.00 (8.2折)
¥37.00定价:¥37.00
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北大社
¥38.00定价:¥45.00 (8.45折)
论语译话/翻译研究论丛 许渊冲 北京大学出版社 9787301277829
编辑推荐 Editor Recommend 《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。
¥38.64定价:¥42.00 (9.2折)
【^_^可开发票,量大优惠】【官方旗舰】中国翻译文学域外之旅 马会娟 著翻译中国文学域外中外知名翻译家 中译出版社 97 正版书籍电子发票,量大优惠,赠品随机送完为止,部分书籍售价高于定价严者慎拍
¥39.68定价:¥88.00 (4.51折)
《论语》译话:翻译研究论丛(许渊冲;9787301277829;北京大学出版社;42.00)
¥40.00定价:¥40.00
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学旗舰
¥41.00定价:¥63.98 (6.41折)
《论语》译话:翻译研究论丛(许渊冲;9787301277829;北京大学出版社;42.00)
¥41.16定价:¥42.00 (9.8折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版 【本店支持开发票 如需帮助请联系客服】
¥42.07定价:¥45.00 (9.35折)
《论语》是儒家学派的经典著作之一,它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张和伦理思想。书中选取了《论语》经典语句,比较多个不同译者的翻译版本,试图给读者提供中国古典文学翻译的思路和技巧。
¥42.41定价:¥148.47 (2.86折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版
¥42.91定价:¥45.00 (9.54折)
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版
¥43.79定价:¥43.79
《老子》译话 北京大学教授、翻译界泰斗许渊冲先生对经典国学《老子》的双语解读,重新带领您亲近大师的精神世界!“书销中外百余本,诗译英法一人。”
《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予*文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译 大雅奖 。 国学经典《老子》,又称《道德经》,是中国历*伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。作者对经典的双语解读,更有利于中国传统文化的传播。
¥45.00定价:¥45.00
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学正版
¥45.68定价:¥45.68
《老子》译话 许渊冲 翻译研究论丛 老子双语解读 中国传统文化传播科学文学翻译理论指导 治国论论道德论道常 北京大学旗舰
¥47.25定价:¥47.72 (9.91折)
文学与翻译 许渊冲【正版保证】. 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
《文学与翻译》:翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的书籍。
¥49.20定价:¥147.60 (3.34折)
汉英对照中国古诗精品三百首 许渊冲【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
许渊冲,92年出生于江西南昌。先后毕业于西南联、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《浙水年华》。中文著作有《翻译的艺术》、《文学翻译谈》、《追忆逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,尚有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》和《西厢记》等英译《楚辞》及《西厢记》分别被誉为“英美文学的高峰”,“可与莎士比亚的杰作媲美” 汉译法有《中国古诗词三百首》、《毛丶译东诗词选》等 外译汉侧有世界大学名著十种 [英]德莱顿《一切为了爱情》、司各特《昆廷·杜沃德》、[法]《雨果戏剧选》悚怕达《红与黑》、巴尔扎克《入世之初》、福楼拜《包法利夫人》、莫泊桑《水上》、罗曼·罗兰《约翰·克里斯托夫》和《哥拉·
¥49.90定价:¥170.70 (2.93折)
【新华书店自营店】文学与翻译,9787301272008 全国五仓就近发货80%城市次日达!团购优惠咨询:18340637603
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《文学与翻译》:有名翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的推荐阅读书籍。
¥51.08定价:¥176.00 (2.91折)
中国古诗精品三百首 许渊冲 译 北京大学出版社【正版】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
¥51.66定价:¥110.52 (4.68折)
中国翻译文学域外之旅 马会娟 著翻译中国文学域外中外知名翻译家 中译出版社【保证正版】
¥52.39定价:¥88.00 (5.96折)
文学与翻译 许渊冲 北京大学出版社【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;《文学与翻译》:有名翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的推荐阅读书籍。
¥55.70定价:¥88.00 (6.33折)
汉英对照中国古诗精品三百首 许渊冲 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
许渊冲,92年出生于江西南昌。先后毕业于西南联、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《浙水年华》。中文著作有《翻译的艺术》、《文学翻译谈》、《追忆逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,尚有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》和《西厢记》等英译《楚辞》及《西厢记》分别被誉为“英美文学的高峰”,“可与莎士比亚的杰作媲美” 汉译法有《中国古诗词三百首》、《毛丶译东诗词选》等 外译汉侧有世界大学名著十种 [英]德莱顿《一切为了爱情》、司各特《昆廷·杜沃德》、[法]《雨果戏剧选》悚怕达《红与黑》、巴尔扎克《入世之初》、福楼拜《包法利夫人》、莫泊桑《水上》、罗曼·罗兰《约翰·克里斯托夫》和《哥拉·
¥56.59定价:¥190.41 (2.98折)
《文学与翻译》:著名翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的书籍。
¥57.20定价:¥88.00 (6.5折)
¥58.99定价:¥119.00 (4.96折)
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787301272008 Author 作者 许渊冲 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 534页 Publisher 出版社 北京大学出版社 Publication Date 出版日期 2016-10-01 Product Dimensions 商品尺寸 其他 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 《文学与翻译》分上、下两编,既谈文学翻译的理论,又把这些理论应用于文学翻译作品。翻译理论应该是双向的,也就是说,既可应用于外译中,也可应用于中译外。因此,本书作者把“美化之艺术,创优似竞赛”的理论,一方面既应用于翻译英国莎士比亚的戏剧,司各特的小说,拜论、雪莱的诗歌,又应用于翻译国雨果、司汤达、巴尔扎克、莫泊桑、罗曼·罗兰等作家的作品;另一方面,还应用于中国的《读经》、《楚辞》、唐诗、宋词的英译和法译。本书
¥60.00定价:¥120.00 (5折)