公示语翻译吕和发 著外文出版社(正版旧书)9787119072333 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥17.20定价:¥116.10 (1.49折)
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可劋作性”翻译实例和理论分析。
¥10.50定价:¥50.41 (2.09折)
公示语翻译 吕和发 著 外文出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥18.81定价:¥38.02 (4.95折)
公示语翻译 吕和发 著 外文出版社【可开电子发票】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥12.00定价:¥27.00 (4.45折)
公示语翻译 吕和发 著【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】 【正版】
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥22.00定价:¥124.00 (1.78折)
公示语翻译吕和发 著外文出版社9787119072333 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥17.00定价:¥105.40 (1.62折)
公示语翻译教程 吕和发、蒋璐、王佳灵 编 9787302323723 清华大学出版社【正版书籍】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《公示语翻译教程(学生用书)》学生用书包括公示语翻译基础和公示语翻译实务两大板块。《公示语翻译教程(学生用书)》以跨文化交际理论为依托,重点研讨全球化语境下服务特定功能和交际目标公示语的文化语用特点与篇章翻译策略。学生用书共23课,分别对特定功能公示语的应用语境、语用特点、语言风格,翻译策略予以深入解说阐释。25个精选案例,重点展示特定功能英文公示语在原生态中的语用文化特点,再现特定文化语境;34篇拓展阅读论文,将公示语翻译的课堂教学与实际应用、理论探讨紧密联结为一个整体。 《公示语翻译教程(学生用书)》适合翻译本科、翻译硕士,英语专业本科、硕士专业必修课或选修课使用;也适合翻译专业人员专业培训使用。
¥55.10定价:¥111.20 (4.96折)
全球化商务翻译 吕和发//任林静 外文出版社 【新华全新正版书籍】
¥18.60定价:¥35.00 (5.32折)
汉英公示语词典 吕和发,单丽平 主编 著 商务印书馆 【新华书店正版图书】
¥29.00定价:¥98.00 (2.96折)
全球化商务翻译 吕和发//任林静 外文出版社 【新华书店正版书籍】
¥18.60定价:¥35.00 (5.32折)
全球化营销翻译 吕和发 中国对外翻译出版公司 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《全球化营销翻译》含广告翻译、品牌翻译、说明书翻译、外销翻译等,并扩展到促销推广、公共关系、消费者服务等领域,以及为特定行业营销推广进行的跨文化信息转换和交际传播的方方面面。书中专题涉及、品牌翻译、包装翻译、广告翻译、直邮翻译、宣传册翻译、网站翻译、公关文本翻译、会展翻译、售点翻译、橱窗翻译、专题活动翻译、旅游业营销翻译、文化产业营销翻译和营销翻译中的“文化因素”研究、营销翻译的实证调研等。 《全球化营销翻译》对海外消费者的心理和行为特点进行深入研究;对影响信息传播有效性的宏观和微观“文化”因素进行细化分析,依据科学的调研和分析方法获得定性、定量的数据和信息,确定翻译的“动态”标准、文本的定位、语言风格的选择、语句词汇的采用;对文本在国际营销和目标市场信息服务过程各阶段进行
¥32.20定价:¥65.80 (4.9折)
公示语翻译教程 吕和发、蒋璐、王佳灵 编 9787302323723 清华大学出版社【售后无忧】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《公示语翻译教程(学生用书)》学生用书包括公示语翻译基础和公示语翻译实务两大板块。《公示语翻译教程(学生用书)》以跨文化交际理论为依托,重点研讨全球化语境下服务特定功能和交际目标公示语的文化语用特点与篇章翻译策略。学生用书共23课,分别对特定功能公示语的应用语境、语用特点、语言风格,翻译策略予以深入解说阐释。25个精选案例,重点展示特定功能英文公示语在原生态中的语用文化特点,再现特定文化语境;34篇拓展阅读论文,将公示语翻译的课堂教学与实际应用、理论探讨紧密联结为一个整体。 《公示语翻译教程(学生用书)》适合翻译本科、翻译硕士,英语专业本科、硕士专业必修课或选修课使用;也适合翻译专业人员专业培训使用。
¥55.10定价:¥111.20 (4.96折)
汉英公示语词典吕和发、单丽平 编商务印书馆9787100037846 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、
¥13.00定价:¥87.30 (1.49折)
公示语翻译教程 吕和发、蒋璐、王佳灵 编 清华大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《公示语翻译教程(学生用书)》学生用书包括公示语翻译基础和公示语翻译实务两大板块。《公示语翻译教程(学生用书)》以跨文化交际理论为依托,重点研讨全球化语境下服务特定功能和交际目标公示语的文化语用特点与篇章翻译策略。学生用书共23课,分别对特定功能公示语的应用语境、语用特点、语言风格,翻译策略予以深入解说阐释。25个精选案例,重点展示特定功能英文公示语在原生态中的语用文化特点,再现特定文化语境;34篇拓展阅读论文,将公示语翻译的课堂教学与实际应用、理论探讨紧密联结为一个整体。 《公示语翻译教程(学生用书)》适合翻译本科、翻译硕士,英语专业本科、硕士专业必修课或选修课使用;也适合翻译专业人员专业培训使用。
¥68.15定价:¥137.30 (4.97折)
汉英公示语词典 吕和发、单丽平 编 9787100037846 商务印书馆 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、
¥37.00定价:¥162.00 (2.29折)
公示语翻译教程 吕和发、蒋璐、王佳灵 编 清华大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《公示语翻译教程(学生用书)》学生用书包括公示语翻译基础和公示语翻译实务两大板块。《公示语翻译教程(学生用书)》以跨文化交际理论为依托,重点研讨全球化语境下服务特定功能和交际目标公示语的文化语用特点与篇章翻译策略。学生用书共23课,分别对特定功能公示语的应用语境、语用特点、语言风格,翻译策略予以深入解说阐释。25个精选案例,重点展示特定功能英文公示语在原生态中的语用文化特点,再现特定文化语境;34篇拓展阅读论文,将公示语翻译的课堂教学与实际应用、理论探讨紧密联结为一个整体。 《公示语翻译教程(学生用书)》适合翻译本科、翻译硕士,英语专业本科、硕士专业必修课或选修课使用;也适合翻译专业人员专业培训使用。
¥57.85定价:¥117.10 (4.95折)
全球化营销翻译 吕和发 中国对外翻译出版公司 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《全球化营销翻译》含广告翻译、品牌翻译、说明书翻译、外销翻译等,并扩展到促销推广、公共关系、消费者服务等领域,以及为特定行业营销推广进行的跨文化信息转换和交际传播的方方面面。书中专题涉及、品牌翻译、包装翻译、广告翻译、直邮翻译、宣传册翻译、网站翻译、公关文本翻译、会展翻译、售点翻译、橱窗翻译、专题活动翻译、旅游业营销翻译、文化产业营销翻译和营销翻译中的“文化因素”研究、营销翻译的实证调研等。 《全球化营销翻译》对海外消费者的心理和行为特点进行深入研究;对影响信息传播有效性的宏观和微观“文化”因素进行细化分析,依据科学的调研和分析方法获得定性、定量的数据和信息,确定翻译的“动态”标准、文本的定位、语言风格的选择、语句词汇的采用;对文本在国际营销和目标市场信息服务过程各阶段进行
¥47.00定价:¥95.00 (4.95折)
【正版】公示语翻译教程 吕和发,蒋璐 主编 清华大学出版社【特惠精选,品质无忧】 全国多仓就近发货,正版现货,电子发票,欢迎选购!
¥47.00定价:¥124.00 (3.8折)
公示语翻译教程 吕和发,蒋璐 主编 清华大学出版社【放心购买】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
这本《公示语翻译教程(学生用书)》既有理论层面的支撑,又有大量的案例分析。特别是针对中国国情的案例分析结合中国人的语言习惯、表达模式和思维心理,使公示语翻译教学成为了体系化的教学内容。特别值得一提的是吕和发教授、蒋璐副教授领衔的公示语翻译研究团队长期以来在全国各地和各个领域做了大量的调研和考察。中的很多案例都是他们在在考察调研中发现的一手材料,经过梳理归纳和分析后体系性地体现在此中。
¥66.67定价:¥143.34 (4.66折)
¥21.85定价:¥35.00 (6.25折)
全球化商务翻译,吕和发//任林静 著作,外文出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥17.25定价:¥35.00 (4.93折)
全球化商务翻译 吕和发,任林静等著 外文出版社 【新华书店正版图书】 新华书店,电子发票,多仓就近发货
¥16.90定价:¥35.00 (4.83折)
¥25.00定价:¥25.00
汉英公示语词典 吕和发、单丽平 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、服务
¥13.44定价:¥70.32 (1.92折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范 吕和发著;黄忠廉编 国防工业出版社【达额立减】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥112.07定价:¥234.14 (4.79折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范 正版图书,下单速发,可开发票
¥178.50定价:¥358.00 (4.99折)
全新正版图书 全球化商务翻译吕和发外文出版社9787119072326人天图书专营店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥21.00定价:¥35.00 (6折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范 正版图书,下单速发,可开发票
¥179.00定价:¥359.00 (4.99折)
本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥22.00定价:¥124.00 (1.78折)
全球化商务翻译 外文出版社 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥23.30定价:¥35.00 (6.66折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范【售后无忧】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥113.84定价:¥515.68 (2.21折)
公示语翻译教程【可开电子发票】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
这本《公示语翻译教程(学生用书)》既有理论层面的支撑,又有大量的案例分析。特别是针对中国国情的案例分析结合中国人的语言习惯、表达模式和思维心理,使公示语翻译教学成为了体系化的教学内容。特别值得一提的是吕和发教授、蒋璐副教授领衔的公示语翻译研究团队长期以来在全国各地和各个领域做了大量的调研和考察。教材中的很多案例都是他们在在考察调研中发现的一手材料,经过梳理归纳和分析后体系性地体现在此教材中。
¥67.42定价:¥422.84 (1.6折)
¥40.00定价:¥40.00
汉英公示语词典 吕和发、单丽平 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、服务
¥12.77定价:¥68.31 (1.87折)
本书是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。我们希望藉此之机,探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,提出一种有效避免中国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻译研究与规范制定提出我们的见解和建议。这本《公示语汉英翻译错误分析与规范》由吕和发、蒋璐、王同军等著,是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。我们希望藉此之机,探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,提出一种有效避免中国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻译研究与规范制定提出我们的见解和建议。系列丛书:《翻译经济学》《应用创意翻译研究》《外宣翻译导论》《应用翻译学》《认知心理视阈下的口译研究》《英语科技文体范式与翻译》《科技翻译能力拓展研究》《公示
¥179.00定价:¥359.00 (4.99折)
汉英公示语词典(第2版) 吕和发 单丽平 主编 商务印书馆 【新华书店正版书籍】 正版全新书籍 正规发票 多仓就近发货 关注店铺可享店铺优惠!
¥43.70定价:¥98.00 (4.46折)
本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥36.06定价:¥73.12 (4.94折)
汉英公示语词典(第2版) 商务印书馆 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥76.60定价:¥98.00 (7.82折)
全球化商务翻译 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《全球化商务翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于商务翻译的力作。《全球化商务翻译》主要涉及商务翻译中的品牌翻译、广告翻译、包装翻译、商场翻译、宣传册翻译、简介翻译、文化产业翻译、会展翻译、公关翻译、旅游休闲翻译、商务规约翻译、商务翻译质量管理等主题,从理论和实践对其进行了深入浅出的探讨。 我国经济早已融入了世界经济之中,了解、借鉴国外的商务英文无疑有助于我国各类商务材料的翻译。
¥42.96定价:¥86.92 (4.95折)
公示语翻译 吕和发 等编著 外文出版社【可开电子发票】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥26.44定价:¥62.88 (4.21折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
¥162.00定价:¥404.00 (4.01折)
全新正版图书 全球化商务翻译吕和发外文出版社9787119072326蔚蓝书店 正版图书保证质量 七天无理由退货让您购物无忧
¥21.00定价:¥35.00 (6折)
¥27.60定价:¥48.00 (5.75折)
汉英公示语词典 吕和发、单丽平 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、服务
¥12.43定价:¥67.29 (1.85折)
全球化商务翻译 吕和发//任林静 外文出版社 【新华书店正版图书书籍】 正版全新书籍 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
¥20.60定价:¥35.00 (5.89折)
明星店铺 北方图书城旗舰店
¥40.00定价:¥40.00
《景点解说翻译的跨文化诠释》是随热销的《公示语汉英翻译》(原创版)之后,著名学者吕和发教授和二外同仁共同打造的又一力作。此力作把景点的汉英解说,用图文并茂的形式表现出来,读起来轻松自如,深入浅出。内容可拿过来就用,又能举一反三,还能让你找出平时翻译中的错误。景点例举十分丰富,中外对比,有你想要的:四川扭角羚、西部大山雀、熊猫快报、宫廷青花瓷;华尔街都会腹地游 滚球绿地、洛克菲勒中心、金门大桥等等等等。汉英对比,实用、吸引人、令人大开眼界!
¥25.40定价:¥48.00 (5.3折)
全球化商务翻译,外文出版社【新华书店总店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥17.25定价:¥35.00 (4.93折)
《文化视域下的旅游翻译》适用于翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥33.00定价:¥146.00 (2.27折)
公示语汉英翻译错误分析与规范【正版图书,电子发票】 【正版】
本书是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。我们希望藉此之机,探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,提出一种有效避免中国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻译研究与规范制定提出我们的见解和建议。这本《公示语汉英翻译错误分析与规范》由吕和发、蒋璐、王同军等著,是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。我们希望藉此之机,探索一种实事求是的翻译思维,倡导一种实证研究的翻译模式,提出一种有效避免中国人公示语误译的解决之道,为后奥运和后世博公示语翻译研究与规范制定提出我们的见解和建议。系列丛书:《翻译经济学》《应用创意翻译研究》《外宣翻译导论》《应用翻译学》《认知心理视阈下的口译研究》《英语科技文体范式与翻译》《科技翻译能力拓展研究》《公示
¥162.00定价:¥404.00 (4.01折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。全书回顾了公示语在世界各国务历史阶段的发展历程;界定了公示语的内涵与外延,功能特点;通过实证调研,分析了奥运会、世博会前后公示语翻译的使用状况、错误类别特点、外籍人士需求、问题产生的主因和完善改进的目标。 《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》适合于翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员、英语专业学生,企业专职译员、公共场所公示语翻译规范制定者等阅读参考。对于关注我国城市国际化语言环境建设和公示语规范的读者,《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》更是一本理论联系实际、寓教于休闲的读物。
¥61.10定价:¥123.20 (4.96折)
应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范 正版图书,下单速发,可开发票
¥71.40定价:¥143.80 (4.97折)
公示语翻译【达额立减】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
《公示语翻译》是《应用翻译理论与实务丛书》之一,是一部关于公示语翻译的力作。《公示语翻译》以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心专家一行对美国实地考察所获得的公示语使用情况为例,对法规类公示语、环境保护公示语、景点牌示、停车场公示语、时间公示语、工装上的公示语、警示性公示语、步骤公示语、危机管理中的公示语、规则要求、纪念标志、交通工具上的公示语、招牌、商场公示语、住宿、禁止类公示语、饮食、残疾人设施等等方面展开探讨,为后奥运、后世博的中国城市和旅游目的地语言环境建设提供“可参照性”、“可操作性”翻译实例和理论分析。
¥9.00定价:¥28.00 (3.22折)
文化视域下的旅游翻译 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥27.00定价:¥126.90 (2.13折)
本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥35.80定价:¥72.60 (4.94折)
汉英公示语词典,商务印书馆【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥73.59定价:¥98.00 (7.51折)
公示语翻译教程【正版书籍】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
这本《公示语翻译教程(学生用书)》既有理论层面的支撑,又有大量的案例分析。特别是针对中国国情的案例分析结合中国人的语言习惯、表达模式和思维心理,使公示语翻译教学成为了体系化的教学内容。特别值得一提的是吕和发教授、蒋璐副教授领衔的公示语翻译研究团队长期以来在全国各地和各个领域做了大量的调研和考察。中的很多案例都是他们在在考察调研中发现的一手材料,经过梳理归纳和分析后体系性地体现在此中。
¥67.86定价:¥313.72 (2.17折)
本书适用于:翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员;国际营销、促销传播专业学生、商务英语专业学生、国际贸易专业学生;专职译员、企业国际营销与促销管理人员等阅读参考。
¥20.00定价:¥41.00 (4.88折)
汉英公示语词典 吕和发、单丽平 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
为适应举办奥运会和进入世界贸易组织(WTO)后的形势需要,北京、上海这样的国际都市,拉萨、桂林这样的国际旅游目的地的公共设施、旅游设施等处将大量采用汉英两种语言的公示用语。公示语广泛应用于我们生活的方方面面,因此也影响到我们生活的方方面面。本词典从国际交往、旅游商务、体育休闲者对于旅游公示信息需求角度选择了涉及常用公示语汇、商业推广语汇、公共设施标示语、行政区划、交通运输、购物消费、观光游览、娱乐休闲、旅游服务、职务职称、机构名称、新兴行业、常用缩略语等。适合政府机构、商业服务部门、企事业单位、公共交通行业、公共管理机构、体育休闲场馆、医疗卫生机构、文化娱乐设施、社会团体组织、大中小学、科研院所、宗教会所、旅游景点、宾馆饭店、旅游服务机构、街道小区、公共场所、翻译人员等接待、服务
¥12.16定价:¥66.48 (1.83折)
全球化营销翻译(汉英实例对照版) 如何进行品牌翻译、包装翻译、广告翻译、宣传册翻译、网站翻译、会展翻译、橱窗翻译、专题活动翻译、旅游营销翻译等,并告诉你翻译的规则。
《全球化营销翻译》探讨的重点是怎样做到合理地、准确地将中文翻译成英文。这样就可以实现对海外目标市场进行营销、实用文本实现有效的跨地域、跨文化的语言转换。即,将中国的企业、产品、文化大力地、全方位地展示出去、销售出去;本书十分系统、具体、详尽、实用,是实用翻译难得的一本好书! 读者对象: 英语翻译者,外语专业学生,国内外会展人员,文化、文艺传播人员,出口企业、外向型企业翻译人员、管理人员,其他跨文化交际人员,出口外销运作者、实现者,海外营销人员、外销咨询师,大中院校师生和英语翻译爱好者,准备进入翻译行业和外向型单位的人员等。
¥40.00定价:¥40.00