经典童话故事 一千零一夜+格林童话+安徒生童话+希腊神话故事(套装共4册) 名家名译 金熊猫世界文学经典 (受益一生的文学名著,知名翻译家译本,再现原版经典插图)
世界文学名著全译本 金熊猫 世界文学经典名家名作 系列丛书均为阅读、书目,参照原版翻译,未做删减,是外国文学名著的全本和足本。 名家翻译 金熊猫 世界文学经典名家名作 系列丛书的译者包括李玉民、宋兆霖、柳鸣九、张经浩等国内一流翻译家,他们的译作,遣词造句极其讲究,甚至一个词汇在不同的语境下用中文的哪个字,都需要查阅大量资料,征求无数意见,力求忠实还原原著精髓,将这些经典巨著原汁原味呈献给读者。 精美插图 金熊猫 世界文学经典名家名作 系列丛书中的大部分作品均精心再现了原版经典插画,部分作品亦绘制了精美插图,图文并茂,增加全书的可看性。 精装典藏 金熊猫 世界文学经典名家名作 系列丛书采用国际流行 16 开本,淳美硬精装,是一套内外兼修、适合收藏的名著经典。 绿色印刷 为保护青少年的视
¥60.50定价:¥121.00 (5折)
名家翻译,带你品味世界童话经典的本色! 经典插画,带你感受安徒生的神秘与诗意! 永远的珍藏 系列是一套可以从小读到老的书 《安徒生童话》的译者叶君健先生是将《安徒生童话》译介到中国的翻译家,他的译本被公认为 世界上*好的两个《安徒生童话》译本之一 ,他因此荣获了丹麦女王颁赠的 丹麦国旗勋章 。 《格林童话》采用翻译名家杨武能先生的中译本,杨武能先生是《格林童话》*个中文全译本的译者,因为对德语文学翻译做出的杰出贡献而获得了德国 国家功勋奖章 ,被称为 德语界的傅雷 。 艺术家海德巴赫为《安徒生童话》和《格林童话》创作的插画赋予了这两部作品更丰富的意义,被誉为 新的经典 。他的全部作品荣获德国青少年文学奖作家特别奖。 《苏格兰童话》由英国卡内基儿童文学奖获奖作家黛丽莎 布莱林斯和
¥96.10定价:¥154.00 (6.25折)