畅销二十年经典翻译 黄宝书 全新上市! 豆瓣评分8.6,热门翻译理论图书TOP10,重印近30次 多所高校考研指定用书,CATTI考试参考用书,MTI考研书目,翻译实践与研究 理解、表达、变通 理论框架全新梳理 将翻译标准概括为 信达切 ,内容划分为 理解、表达、变通 三个版块 明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程 提出译者的三个思维方式 逻辑思维、宏观思维、批判性思维 提出理解和变通的抓手 6W1H以及关于理解的专门论述 抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强 详述如何利用传统及新兴工具辅助翻译 提出以英文写作的基本原则(简明英语等)指导汉英翻译实践 新增大量英译汉例子,内容更加均衡 附丰富电子学习资源和参考译文,每章预习 讲解 课后练习,边练边学,分主题攻克难关
¥82.30定价:¥98.00 (8.4折) 电子书:¥29.90
翻译搜索指南 翻译高手常用搜索方法尽收囊中,中国外文局翻译院智能实验室翻译技术普及,北外王华树博士全新著作,李长栓教授倾情推荐。团购电话:4001066666转6
大数据时代缩小数字鸿沟的捷径,翻译实践者解决搜索痛点的法宝。 高效搜索与信息辨别的进阶指南,信息整合与知识管理的实战秘籍。 中国外文局翻译院智能实验室 翻译技术普及,北外王华树博士全新著作,李长栓教授倾情推荐。 译者 搜商 培养一本通:在互联网和本地计算机上快速、准确查找自己所需要的资源已经成为一个译者的基本素质。这些是译者进行翻译活动所具备的定向的搜索能力,就是译者的 搜商 。搜商是一种与智商、情商并列的人类智力因素,是人类在信息时代需要具备的第三种能力。在大数据时代,如何提升译者的搜商,在单位时间内快速获取翻译知识,是当代翻译从业者必须面对的问题。 各种检索技巧和工具全方位介绍:桌面搜索、文档搜索、词典搜索、术语库搜索、语料库检索、网络搜索、学术搜索 用于满足文字工作各方面的需求
¥82.30定价:¥98.00 (8.4折) 电子书:¥69.00
北外高翻笔译课(英译汉) 北京外国语大学高级翻译学院深名师李长栓重磅新作,首次揭秘高翻课堂精华以及外语达人的修炼过程,全面呈现学院教学团队积十余年之功建立的笔译教学框架,填补翻译实操类图书的空白
使用人群:适合广大翻译学习者、研究者和爱好者学习研读 北外资深名师重磅力作,在翻译界广受好评 。 作者李长栓是北外高翻学院教授、副院长,也是豆瓣评分8.3、畅销书《非文学翻译理论与实践》的作者,在翻译界广受好评 首次揭秘高翻课堂精华,首次揭秘外语达人的修炼过程 号称北外 *难考 的高翻学院培养了无数翻译官,《北外高翻笔译课(英译汉)》精选北外英汉笔译课的真实教学材料,首次揭秘外语达人的修炼过程。 内容新颖循序渐进 《北外高翻笔译课(英译汉)》以北外高翻教学模式为依托,强调6大核心能力,包含精心润色的参考译文、考证详实的参考资料、师生讨论的思想碰撞,以及译文优化的全程记录。
¥58.00定价:¥69.00 (8.41折) 电子书:¥28.00
适合人群:外语专业学生及教师,翻译专业毕业生,想要学习如何写作论文或翻译实践报告的人 论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!《 如何撰写翻译实践报告: CEA框架、范文及点评》 直击论文写作痛点。 北外教授 李长栓手把手教你写论文 :本书作者李长栓,是北外高翻学院教授、副院长,也是的畅销书《非文学翻译理论与实践》和《北外高翻笔译课》的作者,在英语界、翻译界广受好评。 ★ 新颖框架即学即会: 写好翻译实践报告的三大要点 理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。 ★ 六位名师逐篇点评北外优秀论文: 特邀来自美国蒙特雷国际研究学院、北京外国语大学等高校的著名教授,专业点评六篇北外学生的翻译实践报告,直观展现如何写对论文、写好论文。 ★ 获得多
¥64.90定价:¥69.00 (9.41折)
如何撰写翻译实践报告(CEA框架范文及点评) 李长栓 中国对外翻译出版公司 【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
¥30.20定价:¥69.00 (4.38折)
明星店铺 北方图书城旗舰店
如何撰写翻译实践报告(CEA框架范文及点评) 李长栓 中国对外翻译出版公司 【新华书店正品保证】
¥29.70定价:¥69.00 (4.31折)
北外高翻笔译课(英译汉) 李长栓,王苏阳 中国对外翻译出版公司 【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠!
¥26.00定价:¥69.00 (3.77折)
明星店铺 北方图书城旗舰店
北外高翻笔译课(英译汉) 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
?北外高翻名师编写,考研复习、翻译学习和授课推荐?真实还原笔译课堂的师生讨论场景,穿插图画和表格结构明晰,材料丰富,对翻译提升的指导和实用性强
¥34.50定价:¥69.00 (5折)
北外高翻笔译课(英译汉) 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
?北外高翻名师编写,考研复习、翻译学习和授课推荐?真实还原笔译课堂的师生讨论场景,穿插图画和表格结构明晰,材料丰富,对翻译提升的指导和实用性强
¥34.50定价:¥69.00 (5折)
明星店铺 文轩网旗舰店
北外高翻笔译课(英译汉) 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
¥35.20定价:¥69.00 (5.11折)
联合国文件翻译教程,李长栓,陈达遵著,中国对外翻译出版公司,9787500134213
¥146.52定价:¥13800 (0.11折)
北外高翻笔译课(英译汉) 李长栓,王苏阳 著 中国对外翻译出版公司
¥35.20定价:¥69.00 (5.11折)
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
1.直击论文写作痛点:论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!2.新颖框架即学即会:写好翻译实践报告的三大要点——理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。3.北外高翻名师指导:????具有20年翻译教学经验、《非文学翻译理论与实践》作者、北外资深教授李长栓近期新力作。4.优秀范文逐篇点评:6篇北外优秀翻译实践报告,参考性强;叶子南等6大名校教授逐篇点评,传授论文写作技巧。5.附赠拓展阅读资源:书后扫码,即可获取更多北外毕业论文,参考优秀案例让写作不再烦恼。
¥53.80定价:¥69.00 (7.8折)
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
1.直击论文写作痛点:论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!2.新颖框架即学即会:写好翻译实践报告的三大要点——理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。3.北外高翻名师指导:????具有20年翻译教学经验、《非文学翻译理论与实践》作者、北外资深教授李长栓近期新力作。4.优秀范文逐篇点评:6篇北外优秀翻译实践报告,参考性强;叶子南等6大名校教授逐篇点评,传授论文写作技巧。5.附赠拓展阅读资源:书后扫码,即可获取更多北外毕业论文,参考优秀案例让写作不再烦恼。
¥42.70定价:¥69.00 (6.19折)
明星店铺 文轩网旗舰店
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 中国对外翻译出版公司 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
1.直击论文写作痛点:论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!2.新颖框架即学即会:写好翻译实践报告的三大要点——理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。3.北外高翻名师指导:????具有20年翻译教学经验、《非文学翻译理论与实践》作者、北外资深教授李长栓近期新力作。4.优秀范文逐篇点评:6篇北外优秀翻译实践报告,参考性强;叶子南等6大名校教授逐篇点评,传授论文写作技巧。5.附赠拓展阅读资源:书后扫码,即可获取更多北外毕业论文,参考优秀案例让写作不再烦恼。
¥35.20定价:¥69.00 (5.11折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥4.00定价:¥23.37 (1.72折)
非文学翻译理论与实践【正版畅销】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不一定适合各地的需要,而且
¥5.80定价:¥12.84 (4.52折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不一定适合各地的需要,而且
¥12.24定价:¥32.25 (3.8折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥4.00定价:¥17.37 (2.31折)
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥98.62定价:¥198.24 (4.98折)
非文学翻译理论与实践 [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥27.20定价:¥95.00 (2.87折)
【正版】全套3册北外高翻笔译课非文学翻译理论与实践非文学语篇翻译李长栓翻译学研究翻译教材文学教材口笔译教学与研究书籍
¥108.56定价:¥226.00 (4.81折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版) 李长栓【正版保证】
¥13.33定价:¥48.00 (2.78折)
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 李长栓 著 新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
1.直击论文写作痛点:论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!2.新颖框架即学即会:写好翻译实践报告的三大要点——理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。3.北外高翻名师指导:????具有20年翻译教学经验、《非文学翻译理论与实践》作者、北外资深教授李长栓近期新力作。4.优秀范文逐篇点评:6篇北外优秀翻译实践报告,参考性强;叶子南等6大名校教授逐篇点评,传授论文写作技巧。5.附赠拓展阅读资源:书后扫码,即可获取更多北外毕业论文,参考优秀案例让写作不再烦恼。
¥35.20定价:¥69.00 (5.11折)
非文学翻译理论与实践(第二版) [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
¥31.92定价:¥90.00 (3.55折)
【正版】全套3册北外高翻笔译课非文学翻译理论与实践非文学语篇翻译李长栓翻译学研究翻译教材文学教材口笔译教学与研究书籍【饮 【全店支持发票 请联系客服】
¥133.78定价:¥256.00 (5.23折)
非文学翻译理论与实践(第二版) 正版现货,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况。
¥49.64定价:¥101.29 (4.91折)
非文学翻译理论与实践 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是根据作者999年至200年在北京外国语大学翻译学院讲授汉英笔译课时使用的讲义编写的。翻译学院历来以培养实用型翻译人才为目标,所以教学中十分重视学生实践能力的培养。本书也重在探讨各类翻译问题的解决方法。本书有以下特点 ·专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。·以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践 ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。·劋作性强。即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题 ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,
¥8.95定价:¥47.90 (1.87折)
非文学翻译理论与实践 李长栓著 中国对外翻译出版公司【正版】
¥9.00定价:¥23.37 (3.86折)
新版即将上市。购买链接:product../25298522.。·十余年经典翻译教材,改版前因封面被称为“黄宝书”·北外高翻李长栓编写,多所高校考研指定用书·翻译研究与实践,CATTI考试参考用书·抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强
¥9.10定价:¥23.00 (3.96折)
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥99.62定价:¥200.24 (4.98折)
非文学翻译理论与实践(第二版)【正版.】 正版图书,下单前请先咨询客服!
¥23.90定价:¥153.00 (1.57折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥6.00定价:¥23.37 (2.57折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践 (第2版) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版)》有以下特点 ()专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。本书探讨了非文学翻译的特点,提出非文学翻译要做到“方法得当、意思准确、语言朴实通顺”。(2)以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践。(3)以翻译过程为导向。重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。(4)劋作性强。即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。本书还详细介绍了网络资源在翻译中的应用,相信对所有从事翻译的人都会有极大帮助。(5)实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临
¥7.21定价:¥44.42 (1.63折)
非文学翻译理论与实践【达额立减】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥30.00定价:¥66.70 (4.5折)
非文学翻译理论与实践 [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
¥28.00定价:¥78.00 (3.59折)
非文学翻译理论与实践(第二版)【放心购买】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
¥34.20定价:¥76.00 (4.5折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版) 李长栓【正版保证】
¥7.38定价:¥48.19 (1.54折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且
¥5.00定价:¥19.00 (2.64折)
非文学翻译理论与实践 李长栓著 中国对外翻译出版公司【正版】
¥9.00定价:¥23.37 (3.86折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著【正版保证】. 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且
¥4.40定价:¥17.70 (2.49折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不一定适合各地的需要,而且
¥11.15定价:¥28.97 (3.85折)
非文学翻译理论与实践【正版.】 正版图书,下单前请先咨询客服!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥19.90定价:¥145.00 (1.38折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
新版即将上市。购买链接:http://product..com/25298522.。·十余年经典翻译教材,改版前因封面被称为“黄宝书”·北外高翻李长栓编写,多所高校考研指定用书·翻译研究与实践,CATTI考试参考用书·抓住非文学类翻译痛点,结构明晰,用例丰富,指导和实用性强
¥4.00定价:¥29.37 (1.37折)
【正版】全套3册北外高翻笔译课非文学翻译理论与实践非文学语篇翻译李长栓翻译学研究翻译教材文学教材口笔译教学与研究书籍
¥141.57定价:¥158.56 (8.93折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是根据作者999年至200年在北京外国语大学翻译学院讲授汉英笔译课时使用的讲义编写的。翻译学院历来以培养实用型翻译人才为目标,所以教学中十分重视学生实践能力的培养。本书也重在探讨各类翻译问题的解决方法。本书有以下特点 ·专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。·以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践 ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。·劋作性强。即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题 ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,
¥7.35定价:¥44.70 (1.65折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且
¥5.00定价:¥21.00 (2.39折)
北外高翻笔译课/非文学翻译理论与实践/非文学语篇翻译 套装3册李长栓翻译学研究翻译教材翻译文学教材口笔译教学与研究书
¥113.32定价:¥193.00 (5.88折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且
¥5.00定价:¥17.37 (2.88折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版) 李长栓【正版保证】
¥7.38定价:¥48.19 (1.54折)
如何撰写翻译实践报告 CEA框架、范文及点评 9787500163756
Product Details 基本信息 ISBN-13 书号 9787500163756 Author 作者 李长栓 Format 版本 平装-胶订 Pages Number 页数 372页 Publisher 出版社 中国对外翻译出版公司 Publication Date 出版日期 2020-10-01 Product Dimensions 商品尺寸 16开 Language 语种 其它(含多语) Book Contents 内容简介 如何写出一篇逻辑清晰、内容充实的翻译实践报告?如何轻松应对毕业论文的开题、写作和答辩?北外教授李长栓总结二十余年翻译教学经验,针对翻译专业毕业论文的写作瓶颈和普遍问题,提出了令人耳目一新的写作框架——CEA翻译描述框架。本书*部分细致地讲解了何为CEA,即理解(Comprehension)、表达(Expression)、变通(Adaptation),以及如何发现和解决翻译中的理解、表达、变通问题;*部分选编了6篇按照这一框架撰写的北外很好翻译实践报告,并邀请6
¥41.00定价:¥82.00 (5折)
【全套3册北外高翻笔译课非文学翻译理论与实践非文学语篇翻译李长栓翻译学研究翻译教材文学教材口笔译教学与研究书籍【尚苑图书
¥137.00定价:¥283.49 (4.84折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版书籍】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不一定适合各地的需要,而且
¥12.24定价:¥32.23 (3.8折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践 (第2版) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版)》有以下特点 ()专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。本书探讨了非文学翻译的特点,提出非文学翻译要做到“方法得当、意思准确、语言朴实通顺”。(2)以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践。(3)以翻译过程为导向。重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。(4)劋作性强。即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。本书还详细介绍了网络资源在翻译中的应用,相信对所有从事翻译的人都会有极大帮助。(5)实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临
¥6.37定价:¥42.74 (1.5折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥4.00定价:¥15.37 (2.61折)
非文学翻译理论与实践 李长栓 著 中国对外翻译出版公司,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且
¥5.00定价:¥19.00 (2.64折)
非文学翻译理论与实践【售后无忧】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥30.00定价:¥66.70 (4.5折)
非文学翻译理论与实践【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《非文学翻译理论与实践》有以下特点:专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。 ·以写作指导翻译。《非文学翻译理论与实践》以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践; ·以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。 ·操作性强。即使英语能力不足,按照《非文学翻译理论与实践》提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。 ·实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,《非文学翻译理论与实践》从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题; ·示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。 《非文学翻译理论与实践》提供的练习材料不适合各地的需要,而且随着时间
¥25.50定价:¥211.20 (1.21折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践 (第2版) 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《中译翻译教材·翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版)》有以下特点 ()专门探讨非文学翻译。一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译。本书探讨了非文学翻译的特点,提出非文学翻译要做到“方法得当、意思准确、语言朴实通顺”。(2)以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践。(3)以翻译过程为导向。重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。(4)劋作性强。即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。本书还详细介绍了网络资源在翻译中的应用,相信对所有从事翻译的人都会有极大帮助。(5)实用性强。市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临
¥7.01定价:¥44.02 (1.6折)
中译翻译教材 翻译专业研究生系列教材 非文学翻译理论与实践(第2版) 李长栓【正版保证】
¥13.33定价:¥48.00 (2.78折)