¥98.00定价:¥98.00
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语口笔译常用词语应试手册(一、二、三级通用) CATTI考试通关宝典
作者卢敏为原CATTI考评中心副主任,在考生和高校中具有很高知名度。他编纂的这本词汇教材具有较强的针对性和实用性,是广大CATTI考生的。
¥39.30定价:¥49.80 (7.9折)
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译实务教材配套训练 (二、三级通用)
¥39.30定价:¥49.80 (7.9折)
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)汉译英备考实训(二、三级通用)
¥23.50定价:¥29.80 (7.89折)
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译实务教材 (二、三级通用)
¥55.10定价:¥69.80 (7.9折)
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英译汉备考实训(二、三级通用)
¥31.40定价:¥39.80 (7.89折)
英语笔译实务(二级)(新版) 卢敏【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本教材共分5个单元,前4个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成,一个单元专门讲述法律文件翻译。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较、分析、研究,寻找提高双语互译的突破口 “笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高 “强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。
¥7.66
英语笔译实务 (二级) (新版) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本教材共分5个单元,前4个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成,一个单元专门讲述法律文件翻译。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较、分析、研究,寻找提高双语互译的突破口 “笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高 “强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。
¥6.78
1.包含腧穴180多个,配有局部穴位图和全身经络图。 2.系统介绍了针灸基础知识。 3.包含118种常见病的针灸治疗方法。 4.包括针灸治法及取穴、方义、针法及电针、埋线、耳针、穴位注射、火针、浮针、小针刀、三棱针、皮肤针、温针灸、艾灸、拔罐、推拿、刺络放血、穴位贴敷、壮医药线、中频理疗等治疗方法。
¥56.80定价:¥58.00 (9.8折)
¥40.90定价:¥49.80 (8.22折)
¥25.16定价:¥39.00 (6.46折)
英语笔译全真模拟试题及解析 (3级) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《英语笔译全真模拟试题及解析(3级)(新)》由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的最权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。
¥6.45
美国文学名作研读 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是上海市高等学校教育高地建设项目,是为普通高校英语专业本科生编写的美国文学教材。本书根据美国文学史各阶段的划分一殖民地时期与早期美国文学、浪漫主义、现实主义、现代主义和后现代主义,分为五章,精选了34位名家及其代表作品或作品节选,每篇选文均配有~2篇名家评论,为学生鉴赏解读提供借鉴与指导。作品选文后还为学生进一步思考研读设计了思考题,并提供了相关参考书目。
¥6.89
英语笔译全真模拟试题及解析 (3级) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《英语笔译全真模拟试题及解析(3级)(新)》由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的最权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。
¥6.59
美国文学名作研读 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是上海市高等学校教育高地建设项目,是为普通高校英语专业本科生编写的美国文学教材。本书根据美国文学史各阶段的划分一殖民地时期与早期美国文学、浪漫主义、现实主义、现代主义和后现代主义,分为五章,精选了34位名家及其代表作品或作品节选,每篇选文均配有~2篇名家评论,为学生鉴赏解读提供借鉴与指导。作品选文后还为学生进一步思考研读设计了思考题,并提供了相关参考书目。
¥6.16
英语笔译全真试题精解 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
200年下半年全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译大纲模块进行了微调。此次调整涉及英语三级笔译考试的综合能力、实务两科目,调整后,题型和总分值保持不变,但一些题型的题量和分值有变化。英语三级笔译综合能力考试大纲中,词汇和语法部分调整后题量由原来的50道题变为60道题,分值由25分变为60分,其中,Sectionl(词语和语法)中的Panl选择题量没变,Part2词语替换和Part3改错各增加5道题。Section2(阅读理解)调整后减少了2篇短文,相应地题量由原来的50道减少为30道,分值由50分减少为30分。Section3(完形填空)调整后分值下降,由原来的25分减少为0分,在形式上,原来的由考生填写词语改为从所给选项中选择,考生将在机读卡中的ABCD选项中填涂正确选项。
¥6.24
20世纪中国话剧精品赏析 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《20世纪中国话剧精品赏析》在2003年2月曾由中国戏剧出版社出版,这几年一直作为中央戏剧学院戏剧文学系本科三年级的《中国话剧作家作品研究》课程的教学用书。此次修订,出于全书体例和教学要求的考虑,按中央戏剧学院每学期8周的教学安排,将全书修订为8讲,进行了文字和剧作的重新校订,遴选了在20世纪中国话剧史上有影响的剧作进行分析,既指出其剧作的精髓,也对某些剧作的不足或可改进之处进行了分析,以期对以后的中国话剧剧本创作有所帮助。
¥46.50
课堂外语学习动机研究 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
外语学习的动机是广大外语教师关心的一个话题,也是近几十年二语习得领域的一个研究热点。《课堂外语学习的动机研究》以心理学、教育学以及应用语言学领域对学习的动机的研究成果为基础,从社会建构主义视角出发,将动机研究的视点集中在外语课堂上,使用定量与定性相结合的方法探讨课堂内外在因素对大学生英语学习的行为的影响,其研究结果对外语教学具有现实的指导意义。《课堂外语学习的动机研究》读者对象包括广大的英语教师和研究生,也可供对外语学习的动机研究感兴趣的读者参考。
¥7.01
英语笔译全真模拟试题及解析 (3级) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《英语笔译全真模拟试题及解析(3级)(新)》由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的最权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。
¥6.01
全国翻译专业资格 二级 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲(试行)条例》(下称《条例》)第二款有关《笔译综合能力》考试的目的和要求中明确指出 考生需“具备快速阅读中等长度英语文章并用汉语写出概要的能力,具备快速阅读中等长度汉语文章并用英语写出概要的能力,具备对各种文体英语文章的阅读理解能力”。本教材编写以《条例》的要求为基,力求在提高考生快速、正确阅读理解汉英文章,培养考生提炼、归纳、总结文章主旨等能力方面给予考生尽可能有效的指导和启发。
¥6.09
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 英语口译全真模拟试题及解析 3级 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解三级口译考试的命题理念、题型、题量、难易度等。
¥6.16
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练 (二级 新版) 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》是《英语笔译实务》(二级)指定教材的配套训练用书。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》分为5个单元,涉及政治、经济、文化、历史、文艺、贸易、外交、工业、农业、教育、法律、科技等领域,内容丰富,题材广泛。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的编写宗旨是为广大的考生提供大量的翻译练习的材料,帮助考生强化翻译实践和训练,熟练掌握翻译技巧,增加对翻译的感悟,获得很多的翻译经验,分析研究好的译文,借鉴译文中的词语运用和翻译风格,提高翻译水平和能力。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的特点
¥6.16
英语笔译全真试题精解【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
200年下半年全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译大纲模块进行了微调。此次调整涉及英语三级笔译考试的综合能力、实务两科目,调整后,题型和总分值保持不变,但一些题型的题量和分值有变化。英语三级笔译综合能力考试大纲中,词汇和语法部分调整后题量由原来的50道题变为60道题,分值由25分变为60分,其中,Sectionl(词语和语法)中的Panl选择题量没变,Part2词语替换和Part3改错各增加5道题。Section2(阅读理解)调整后减少了2篇短文,相应地题量由原来的50道减少为30道,分值由50分减少为30分。Section3(完形填空)调整后分值下降,由原来的25分减少为0分,在形式上,原来的由考生填写词语改为从所给选项中选择,考生将在机读卡中的ABCD选项中填涂正确选项。
¥6.00
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 笔译备考实训 英译汉 (二三级通用) 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 笔译实训 英译汉(二、三级通用)》按照翻译考试英译汉实考题的选材类型和题量编写,共分为7个单元,涉及国情、政治、经贸、历史、能源、外交、生活、时事、法律、工业、旅游、农业、文化、环保、教育、体育及医学,宗旨是为考生提供大量的英译汉练习的材料,帮助考生强化英译汉实训,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对英译汉的感悟,熟练掌握英译汉技巧,积累翻译经验,提高翻译能力,最终顺利通过翻译考试,成为合格的翻译人才。
¥15.21
美国文学名作研读 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本书是上海市高等学校教育高地建设项目,是为普通高校英语专业本科生编写的美国文学教材。本书根据美国文学史各阶段的划分一殖民地时期与早期美国文学、浪漫主义、现实主义、现代主义和后现代主义,分为五章,精选了34位名家及其代表作品或作品节选,每篇选文均配有~2篇名家评论,为学生鉴赏解读提供借鉴与指导。作品选文后还为学生进一步思考研读设计了思考题,并提供了相关参考书目。
¥6.87
英语笔译常用词语应试手册:二、三级通用 【正版书籍】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》选材涉及6个领域,包括国情、政治、经济、文化、工业、农业、科技、教育、外交、新闻、艺术、法律、环保、旅游、金融贸易、医疗卫生。每个单元包括两部分内容 一是汉英词语和汉英常用表达句 二是英汉词语和英汉常用表达句。《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》的编写宗旨是为广大考生提供最实用的汉英和英汉常用词语句,帮助考生掌握特色常用词语的翻译和不同文体的翻译技巧,了解英语国家和的背景知识,开拓视野,扩大知识面。
¥2.95
英语笔译全真模拟试题及解析 (3级)【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《英语笔译全真模拟试题及解析(3级)(新)》由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的最权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。
¥6.91
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练 (二级 新版) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》是《英语笔译实务》(二级)指定教材的配套训练用书。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》分为5个单元,涉及政治、经济、文化、历史、文艺、贸易、外交、工业、农业、教育、法律、科技等领域,内容丰富,题材广泛。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的编写宗旨是为广大的考生提供大量的翻译练习的材料,帮助考生强化翻译实践和训练,熟练掌握翻译技巧,增加对翻译的感悟,获得很多的翻译经验,分析研究好的译文,借鉴译文中的词语运用和翻译风格,提高翻译水平和能力。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的特点
¥6.38
课堂外语学习动机研究 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
外语学习的动机是广大外语教师关心的一个话题,也是近几十年二语习得领域的一个研究热点。《课堂外语学习的动机研究》以心理学、教育学以及应用语言学领域对学习的动机的研究成果为基础,从社会建构主义视角出发,将动机研究的视点集中在外语课堂上,使用定量与定性相结合的方法探讨课堂内外在因素对大学生英语学习的行为的影响,其研究结果对外语教学具有现实的指导意义。《课堂外语学习的动机研究》读者对象包括广大的英语教师和研究生,也可供对外语学习的动机研究感兴趣的读者参考。
¥6.77
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 笔译备考实训 英译汉 (二三级通用) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 笔译实训 英译汉(二、三级通用)》按照翻译考试英译汉实考题的选材类型和题量编写,共分为7个单元,涉及国情、政治、经贸、历史、能源、外交、生活、时事、法律、工业、旅游、农业、文化、环保、教育、体育及医学,宗旨是为考生提供大量的英译汉练习的材料,帮助考生强化英译汉实训,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对英译汉的感悟,熟练掌握英译汉技巧,积累翻译经验,提高翻译能力,最终顺利通过翻译考试,成为合格的翻译人才。
¥15.01
英语笔译实务 (二级) (新版)【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
本教材共分5个单元,前4个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成,一个单元专门讲述法律文件翻译。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较、分析、研究,寻找提高双语互译的突破口 “笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高 “强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。
¥6.57
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 笔译备考实训 汉译英 (二三级通用)【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》分为8个单元,涉及旅游、农业、文化、国情、政治、经贸、历史、能源、外交、生活、时事、法律、工业、环保、教育、科普、体育及医学。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》的编写宗旨是为考生提供大量的汉译英练习的材料,帮助考生强化汉译英实训,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对汉译英的感悟,熟练掌握汉译英技巧,积累很多的翻译经验,提高汉译英能力,顺利通过翻译考试,成为合格的翻译人才。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》既可供讲授翻译的教师、MTI学生和准备参加全国翻译专业资格(水平)考试的考生使用,也可供普通英语学习的者和英语翻译自
¥46.65
英语笔译全真模拟试题及解析 (3级) 【正版书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《英语笔译全真模拟试题及解析(3级)(新)》由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试,已纳入国家职业资格证书制度,全国统一实行,面向全社会该项考试是国内对参试人员口、笔译双语互译能力和水平的最权威认定。考试合格者,将获得《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全国范围内有效。中国外文局授权外文出版社出版发行考试相关图书。
¥6.11
全国翻译专业资格 二级【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲(试行)条例》(下称《条例》)第二款有关《笔译综合能力》考试的目的和要求中明确指出 考生需“具备快速阅读中等长度英语文章并用汉语写出概要的能力,具备快速阅读中等长度汉语文章并用英语写出概要的能力,具备对各种文体英语文章的阅读理解能力”。本教材编写以《条例》的要求为基,力求在提高考生快速、正确阅读理解汉英文章,培养考生提炼、归纳、总结文章主旨等能力方面给予考生尽可能有效的指导和启发。
¥6.72
课堂外语学习动机研究 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
外语学习的动机是广大外语教师关心的一个话题,也是近几十年二语习得领域的一个研究热点。《课堂外语学习的动机研究》以心理学、教育学以及应用语言学领域对学习的动机的研究成果为基础,从社会建构主义视角出发,将动机研究的视点集中在外语课堂上,使用定量与定性相结合的方法探讨课堂内外在因素对大学生英语学习的行为的影响,其研究结果对外语教学具有现实的指导意义。《课堂外语学习的动机研究》读者对象包括广大的英语教师和研究生,也可供对外语学习的动机研究感兴趣的读者参考。
¥7.17
英语笔译全真试题精解 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
200年下半年全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译大纲模块进行了微调。此次调整涉及英语三级笔译考试的综合能力、实务两科目,调整后,题型和总分值保持不变,但一些题型的题量和分值有变化。英语三级笔译综合能力考试大纲中,词汇和语法部分调整后题量由原来的50道题变为60道题,分值由25分变为60分,其中,Sectionl(词语和语法)中的Panl选择题量没变,Part2词语替换和Part3改错各增加5道题。Section2(阅读理解)调整后减少了2篇短文,相应地题量由原来的50道减少为30道,分值由50分减少为30分。Section3(完形填空)调整后分值下降,由原来的25分减少为0分,在形式上,原来的由考生填写词语改为从所给选项中选择,考生将在机读卡中的ABCD选项中填涂正确选项。
¥6.53
¥25.35定价:¥39.00 (6.5折)
¥25.16定价:¥39.00 (6.46折)
英语笔译常用词语应试手册:二、三级通用 【正版书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》选材涉及6个领域,包括国情、政治、经济、文化、工业、农业、科技、教育、外交、新闻、艺术、法律、环保、旅游、金融贸易、医疗卫生。每个单元包括两部分内容 一是汉英词语和汉英常用表达句 二是英汉词语和英汉常用表达句。《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》的编写宗旨是为广大考生提供最实用的汉英和英汉常用词语句,帮助考生掌握特色常用词语的翻译和不同文体的翻译技巧,了解英语国家和的背景知识,开拓视野,扩大知识面。
¥2.80
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 笔译备考实训 汉译英 (二三级通用)【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》分为8个单元,涉及旅游、农业、文化、国情、政治、经贸、历史、能源、外交、生活、时事、法律、工业、环保、教育、科普、体育及医学。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》的编写宗旨是为考生提供大量的汉译英练习的材料,帮助考生强化汉译英实训,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对汉译英的感悟,熟练掌握汉译英技巧,积累很多的翻译经验,提高汉译英能力,顺利通过翻译考试,成为合格的翻译人才。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书笔译实训 汉译英(二、三级通用)》既可供讲授翻译的教师、MTI学生和准备参加全国翻译专业资格(水平)考试的考生使用,也可供普通英语学习的者和英语翻译自
¥46.59
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译实务教材配套训练 (二、三级通商务印书馆【新华书店正版图书书籍】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达 关注店铺可享店铺优惠
¥35.50定价:¥49.80 (7.13折)
课堂外语学习动机研究【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
外语学习的动机是广大外语教师关心的一个话题,也是近几十年二语习得领域的一个研究热点。《课堂外语学习的动机研究》以心理学、教育学以及应用语言学领域对学习的动机的研究成果为基础,从社会建构主义视角出发,将动机研究的视点集中在外语课堂上,使用定量与定性相结合的方法探讨课堂内外在因素对大学生英语学习的行为的影响,其研究结果对外语教学具有现实的指导意义。《课堂外语学习的动机研究》读者对象包括广大的英语教师和研究生,也可供对外语学习的动机研究感兴趣的读者参考。
¥7.12
¥25.11定价:¥39.00 (6.44折)
20世纪中国话剧精品赏析 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《20世纪中国话剧精品赏析》在2003年2月曾由中国戏剧出版社出版,这几年一直作为中央戏剧学院戏剧文学系本科三年级的《中国话剧作家作品研究》课程的教学用书。此次修订,出于全书体例和教学要求的考虑,按中央戏剧学院每学期8周的教学安排,将全书修订为8讲,进行了文字和剧作的重新校订,遴选了在20世纪中国话剧史上有影响的剧作进行分析,既指出其剧作的精髓,也对某些剧作的不足或可改进之处进行了分析,以期对以后的中国话剧剧本创作有所帮助。
¥46.43
【超值】CATTI英语二级口译全套5本 2级英语口译实务 英语口译综合能力 英语口语常用手册全国翻译资格考试
¥225.80定价:¥227.37 (9.94折)
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练 (二级 新版)【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》是《英语笔译实务》(二级)指定教材的配套训练用书。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》分为5个单元,涉及政治、经济、文化、历史、文艺、贸易、外交、工业、农业、教育、法律、科技等领域,内容丰富,题材广泛。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的编写宗旨是为广大的考生提供大量的翻译练习的材料,帮助考生强化翻译实践和训练,熟练掌握翻译技巧,增加对翻译的感悟,获得很多的翻译经验,分析研究好的译文,借鉴译文中的词语运用和翻译风格,提高翻译水平和能力。《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 英语笔译实务教材配套训练(二级新版)》的特点
¥6.19
¥25.07定价:¥39.00 (6.43折)
¥25.16定价:¥39.00 (6.46折)
¥24.96定价:¥39.00 (6.4折)
明星店铺 木垛图书旗舰店
西方文论思辨教程 【正版书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
西方文论思辨教程》(英汉双语)是为普通高等院校英语语言文学专业硕士研究生、本科生开设西方文论课程.-,为上海师范大学同时可课程。全书共分4章,选择4位西方经典文论家的经典著作为学习的内容。每章由导读、节选文、思考题三部分构成。教材采用英汉双语编写,旨在提高学生的英汉双语认知、感受和思辨能力,帮助学生掌握精准的双语文论术语,形成较为理想的等值思维转换,进而促进中西思维的思辨性对话。所选4位文论家的作品较清晰地勾勒了西方文论的发展脉络,较好地体现了各代文论家之间的继承和创新.
¥7.98
英语笔译常用词语应试手册:二、三级通用【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》选材涉及6个领域,包括国情、政治、经济、文化、工业、农业、科技、教育、外交、新闻、艺术、法律、环保、旅游、金融贸易、医疗卫生。每个单元包括两部分内容 一是汉英词语和汉英常用表达句 二是英汉词语和英汉常用表达句。《翻译专业资格水平考试辅导丛书 英语笔译常用词语应试手册(2 3级通用)》的编写宗旨是为广大考生提供最实用的汉英和英汉常用词语句,帮助考生掌握特色常用词语的翻译和不同文体的翻译技巧,了解英语国家和的背景知识,开拓视野,扩大知识面。
¥2.97
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 英语口译全真模拟试题及解析 3级 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解三级口译考试的命题理念、题型、题量、难易度等。
¥6.05
全国翻译专业资格 二级【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲(试行)条例》(下称《条例》)第二款有关《笔译综合能力》考试的目的和要求中明确指出 考生需“具备快速阅读中等长度英语文章并用汉语写出概要的能力,具备快速阅读中等长度汉语文章并用英语写出概要的能力,具备对各种文体英语文章的阅读理解能力”。本教材编写以《条例》的要求为基,力求在提高考生快速、正确阅读理解汉英文章,培养考生提炼、归纳、总结文章主旨等能力方面给予考生尽可能有效的指导和启发。
¥6.53
英语笔译全真试题精解【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
200年下半年全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译大纲模块进行了微调。此次调整涉及英语三级笔译考试的综合能力、实务两科目,调整后,题型和总分值保持不变,但一些题型的题量和分值有变化。英语三级笔译综合能力考试大纲中,词汇和语法部分调整后题量由原来的50道题变为60道题,分值由25分变为60分,其中,Sectionl(词语和语法)中的Panl选择题量没变,Part2词语替换和Part3改错各增加5道题。Section2(阅读理解)调整后减少了2篇短文,相应地题量由原来的50道减少为30道,分值由50分减少为30分。Section3(完形填空)调整后分值下降,由原来的25分减少为0分,在形式上,原来的由考生填写词语改为从所给选项中选择,考生将在机读卡中的ABCD选项中填涂正确选项。
¥6.37
20世纪中国话剧精品赏析 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《20世纪中国话剧精品赏析》在2003年2月曾由中国戏剧出版社出版,这几年一直作为中央戏剧学院戏剧文学系本科三年级的《中国话剧作家作品研究》课程的教学用书。此次修订,出于全书体例和教学要求的考虑,按中央戏剧学院每学期8周的教学安排,将全书修订为8讲,进行了文字和剧作的重新校订,遴选了在20世纪中国话剧史上有影响的剧作进行分析,既指出其剧作的精髓,也对某些剧作的不足或可改进之处进行了分析,以期对以后的中国话剧剧本创作有所帮助。
¥46.13
20世纪中国话剧精品赏析 【正版】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《20世纪中国话剧精品赏析》在2003年2月曾由中国戏剧出版社出版,这几年一直作为中央戏剧学院戏剧文学系本科三年级的《中国话剧作家作品研究》课程的教学用书。此次修订,出于全书体例和教学要求的考虑,按中央戏剧学院每学期8周的教学安排,将全书修订为8讲,进行了文字和剧作的重新校订,遴选了在20世纪中国话剧史上有影响的剧作进行分析,既指出其剧作的精髓,也对某些剧作的不足或可改进之处进行了分析,以期对以后的中国话剧剧本创作有所帮助。
¥46.48
全国翻译专业资格 (水平)考试辅导丛书 笔译备考实训 英译汉 (二三级通用) 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
《全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 笔译实训 英译汉(二、三级通用)》按照翻译考试英译汉实考题的选材类型和题量编写,共分为7个单元,涉及国情、政治、经贸、历史、能源、外交、生活、时事、法律、工业、旅游、农业、文化、环保、教育、体育及医学,宗旨是为考生提供大量的英译汉练习的材料,帮助考生强化英译汉实训,比较、分析、研究译文,掌握译文的词语运用和翻译风格,增加对英译汉的感悟,熟练掌握英译汉技巧,积累翻译经验,提高翻译能力,最终顺利通过翻译考试,成为合格的翻译人才。
¥14.91
西方文论思辨教程 【正版图书】 【店主推荐,正版书放心购买,可开发票】
西方文论思辨教程》(英汉双语)是为普通高等院校英语语言文学专业硕士研究生、本科生开设西方文论课程.-,为上海师范大学同时可课程。全书共分4章,选择4位西方经典文论家的经典著作为学习的内容。每章由导读、节选文、思考题三部分构成。教材采用英汉双语编写,旨在提高学生的英汉双语认知、感受和思辨能力,帮助学生掌握精准的双语文论术语,形成较为理想的等值思维转换,进而促进中西思维的思辨性对话。所选4位文论家的作品较清晰地勾勒了西方文论的发展脉络,较好地体现了各代文论家之间的继承和创新.
¥7.89
美国文学经典研读(Selected Readings in American Literature) 高等院校英语专业课程思政系列教材
¥41.20定价:¥57.00 (7.23折)
¥25.35定价:¥39.00 (6.5折)