曾朴:文化转型期的翻译家 马晓冬 著 北京大学出版社【售后无忧】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥263.33定价:¥536.66 (4.91折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥233.50定价:¥608.20 (3.84折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥227.81定价:¥472.62 (4.83折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥254.24定价:¥636.48 (4折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥234.00定价:¥469.00 (4.99折)
曾朴:文化转型期的翻译家 马晓冬 著 北京大学出版社,【正版现货】 正版图书,本店套装图书默认为单本,您下单前可咨询在线客服,谢谢!
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥107.60定价:¥217.38 (4.95折)
中法文学关系研究丛书·曾朴:文化转型期的翻译家 马晓冬 北京大学出版社 9787301248812
¥67.00定价:¥67.00
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥262.99定价:¥527.00 (5折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥242.17定价:¥485.34 (4.99折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥238.11定价:¥477.22 (4.99折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥227.78定价:¥472.56 (4.83折)
曾朴:文化转型期的翻译家 [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥266.00定价:¥798.00 (3.34折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版】 【正版图书,下单前请先咨询客服!】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥252.42定价:¥627.84 (4.03折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版】 【正版图书,下单前请先咨询客服!】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥252.42定价:¥644.84 (3.92折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥243.40定价:¥487.80 (4.99折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥229.10定价:¥618.40 (3.71折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥202.50定价:¥419.00 (4.84折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服!
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥259.90定价:¥625.00 (4.16折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥254.20定价:¥668.60 (3.81折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥256.99定价:¥515.00 (5折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥254.24定价:¥686.48 (3.71折)
曾朴:文化转型期的翻译家【正版现货】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥202.00定价:¥574.10 (3.52折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥217.55定价:¥436.10 (4.99折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥243.40定价:¥487.80 (4.99折)
¥215.82定价:¥215.82
¥205.00定价:¥205.00
曾朴:文化转型期的翻译家【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥233.30定价:¥607.90 (3.84折)
曾朴:文化转型期的翻译家 [正版书籍,达额减,现货速发,可开电子发票]
¥266.00定价:¥745.00 (3.58折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥243.40定价:¥487.80 (4.99折)
以往的译者研究多以生平研究与译介成果介绍为主,往往缺乏对译者的"作品"_——翻译文本的整体考察与具体分析,在某种程度上忽视了翻译活动的独特性质。而单纯的翻译批评又往往忽略对社会文化语境以及译者自身文化历程与选择的研究,忽略译者本人出于自身文化背景及经历与原作进行对话、在译入语中对原作进行独特"演奏"的过程。《曾朴:文化转型期的翻译家》以原文到译作的文本比较分析为基础,同时考察当时的历史文化语境以及译者本人的文化历程,兼顾翻译行为本身的社会性和译者的主体性,努力在社会文化语境-译者主体-翻译文本这三者之间呈现出翻译活动本身的复杂面貌。
¥38.60定价:¥48.00 (8.05折)