专为非英语母语学习者打造,严格控制语言难度,词汇、语法高频复现并逐级进阶,帮孩子从250个核心词和简单句开始,读懂世界文学名著简写本,直至达到读懂原版小说的水平。 br 屡获殊荣: br 英语语言学习类读物国际权威大奖 泛读协会语言学习者文学大奖 br 全行业优秀热销书(教育类) br 入选 百种中小学教材延伸阅读书目 br 入选中小学图书馆(室) br 100%涵盖2022年版义务教育初中段主题,且配合主教材学习进度,高效巩固和拓展课堂所学。 br 习题注重思维品质培养,包含中高考重要题型:读后续写、信件写作、完形填空等。 br 形式升级,打造更舒适的阅读体验:加大开本、字号,增加大幅插图,符合《儿童青少年学习用品近视防控卫生要求》;中英文分开,英文在前,中文在后,避免中译文干扰英语阅读。 br 服务升级,助力 双减 后自主学习
¥60.00定价:¥120.00 (5折)
书虫新版升级二级全套装123共34册送音频初二初三牛津英汉双语读物附扫码免费音频、习题答案、读后测评
专为英语非母语学习者打造,严格控制语言难度,词汇、语法高频复现并逐级进阶,帮孩子从250个核心词和简单句开始,读懂世界文学名著简写本,直至达到读懂原版小说的水平。 屡获殊荣: 英语语言学习类读物国际权威大奖 泛读协会语言学习者文学大奖 全行业优秀畅销书(教育类) 入选教育 部 百种中小学教材延伸阅读书目 入选教育 部中小学图书馆(室) 100%涵盖2022年版义务教育初中段主题,且配合主教材学习进度,高效巩固和拓展课堂所学。 习题注重思维品质培养,包含中高考重要题型:读后续写、信件写作、完形填空等。 形式升级,打造更舒适的阅读体验:加大开本、字号,增加大幅插图,符合《儿童青少年学习用品近视防控卫生要求》;中英文分开,英文在前,中文在后,避免中译文干扰英语阅读。 配套资源升级,助力 双减 后自主学习能力提升
¥180.00定价:¥360.00 (5折)
¥14.00定价:¥35.00 (4折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共32部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
莎士比亚全集(英汉双语本) 真实的文本,依据莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译;诗体的译本,以诗体译诗体,以散体译散体,还原莎翁剧文格律性;辜正坤、许渊冲等莎学名家辑注,兼采百家之长!
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。 2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强
¥741.00定价:¥1482 (5折)
原译本 此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本此次出版未经 校订 的 朱生豪原译本 ,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。单行本经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的 单行本序 。 **次 把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。珍藏全集完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共34部,均以 原译名 出版,制作成单行本 珍藏版 全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共33部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
莎士比亚戏剧集 三卷完整收录莎士比亚三十七部戏剧、两首长叙事诗、一百五十四首十四行诗和其他诗作。2.英国著名学者、评论家塞缪尔·尼尔(Samuel Neil)作注、评论。
绝版瑰宝 传世经典 莎士比亚戏剧集(全三卷) 1. 三卷完整收录莎士比亚三十七部戏剧、两首长叙事诗、一百五十四首十四行诗和其他诗作。 2. 英国著名学者、评论家塞缪尔 尼尔(Samuel Neil)作注、评论。 3. 十九世纪英国皇家水彩协会会长约翰 吉尔伯特爵士(Sir John Gilbert)等名家大师绘制大量珍贵插图,图文并茂,典雅而富有意趣!(随书附赠36张精美彩色插图明信片)再现一百多年前孤本原貌,典藏佳品。 卷一喜剧(14部):《暴风雨》《维洛那二绅士》《温莎的风流娘们儿》《第十二夜》《一报还一报》《无事生非》《训悍记》《错误的喜剧》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《爱的徒劳》《皆大欢喜》《冬天的故事》《终成眷属》 卷二悲剧(11部):《麦克白》《特洛埃围城记》《雅典的泰门》《哈姆雷特》《辛白林》《罗密欧
¥469.10定价:¥998.00 (4.71折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共32部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共38部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共32部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共37部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
原译本 此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。 单行本 经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“**次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。 珍藏全集 完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共31部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。
¥9.50定价:¥19.80 (4.8折)
威廉 莎士比亚不仅以戏剧著称,更是一位诗人。《莎士比亚十四行诗》(中英对照本)收录了莎翁留传于世的全 部154首十四行诗,由中国外国文学学会莎士比亚研究会会长、著名莎学专家辜正坤先生译成中文,并详加注释; 以中英对照的形式向读者呈现诗歌之美、翻译之美。辜正坤先生的译文充分考虑到英文诗与中文诗在音韵、格律上 的对仗,在忠实呈现莎翁诗作原意的基础上,采用更切合中国读者语言习惯的行文,用词华美,语言瑰丽。本书开 本小巧,印刷精美,便于携带。一本小书在手,可使您充分领略莎翁诗作之美、翻译之美。
¥12.70定价:¥18.00 (7.06折)
【中商原版】罗密欧与朱丽叶英文原版小说英文版Romeo and Juliet 威廉莎士比亚经典戏剧 莎士比亚悲剧 经典传
¥17.00
明星店铺 中华商务进口图书旗舰店
【中商原版】英文原版 Hamlet 哈姆雷特 世界经典名著小说书籍 莎士比亚悲剧
¥18.00
明星店铺 中华商务进口图书旗舰店
¥39.00
明星店铺 中华商务进口图书旗舰店
【中商原版】莎士比亚:凯撒大帝 英文原版 Julius Caesar William Shakespeare
¥19.00
明星店铺 中华商务进口图书旗舰店
现货 哈姆雷特 Hamlet 莎士比亚 四大悲剧 英文原版 平装
¥19.80
现货 莎士比亚四大悲剧 Macbeth 麦克白 [平装] 经典小说 英文原版
¥22.50
黑猫英语分级读物:中学B级5,仲夏夜之梦(一书一码)适合初二年级
引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥19.60定价:¥28.00 (7折)
黑猫英语分级读物:中学C级4,哈姆雷特(一书一码)适合初三年级
?引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥19.60定价:¥28.00 (7折)
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强
¥26.80定价:¥38.00 (7.06折)
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。 2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
黑猫英语分级读物:中学A级10,暴风雨(一书一码)适合初一年级
引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥18.20定价:¥26.00 (7折)
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折)
黑猫英语分级读物:中学D级8,罗密欧与朱丽叶(一书一码)适合高一年级
?引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥23.10定价:¥33.00 (7折)
黑猫英语分级读物:中学D级2,尤里乌斯·凯撒(一书一码)适合高一年级
引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥19.60定价:¥28.00 (7折)
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. *真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界*著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. *权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. *诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折)
黑猫英语分级读物:中学E级4,威尼斯商人(一书一码)适合高二年级
?引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥23.10定价:¥33.00 (7折)
黑猫英语分级读物:中学D级10,第十二夜(一书一码)适合高一年级
引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥19.60定价:¥28.00 (7折)
理查三世(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员十分钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。 我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。 随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。 送您一套经典,让您受益永远!
¥18.70定价:¥39.80 (4.7折)
黑猫英语分级读物:中学D级9,理查三世(一书一码)适合高一年级
?引进意大利黑猫出版社畅销英语分级阅读,三个妈妈六个娃诚意推荐! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 ( Expansive Reading)的理念編写而成。 扩读 的理念融 精读 和 泛读 的优点于一体,提倡:将文本作为跳板,助力学生探索语言、文学、文化及其他与文本相关的领域的知识。 扩读 理念与我国新的《英语课程标准》提出的 培养和发展学生的语言能力、文化意识、和学习能力 的精神相契合。 中学段读物分A-F6个级别,其中A-E5个级别,每个级别12本,F级6本,共66本。中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,亦含少量当代原创作品。每本读物含:名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本以及大量的语言学习活动和习题,在拓宽学生文化视野的同时,能引导学生深入透彻地理解文本,循序渐进地积累词汇、句型和语法等语言知识,全面发展听、
¥21.00定价:¥30.00 (7折)
尤力乌斯.凯撒(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员为钟爱的莎士比亚文本。 2. 权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.40
仲夏夜之梦(英文版)(莎士比亚全集.英文本) 英国皇家莎士比亚剧团隆重推出,307年来全面修订的莎士比亚版本
●莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen主编 ●第1对开本300多年来的全面修订 ●英国皇家莎士比亚剧团2014年隆重推出 ●众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本崭新的辑注,精审的介绍短文,现代化的拼写和标点,*接近舞台的剧文谨以这套用莎士比亚手迹作封面背景的全新《莎士比亚全集》献给中国的读者
¥14.40定价:¥20.00 (7.2折)
黑猫英语分级读物:中学E级6,无事生非(一书一码)适合高二年级
三位好友和他们的爱犬来了一次轻松愉悦的泰晤士河泛舟之旅,期间发生了什么故事? 呃,可能的和不可能的都发生了!快来随他们感受这次搞笑的旅行,游览英国泰晤士河畔的历史名胜吧! 黑猫英语分级读物 根据 扩读 (Expansive Reading)的理念编写而成,整个系列含小学和中学两个学段,共分11级、96本。其中,中学段分A-F六个级别,A-E每级12本,F级6本,共66本。 中学段 黑猫英语分级读物 以经典名著改编本为主,也有少量当代原创作品。每本读物包含:经典名著改编本或当代原创作品,丰富的百科类阅读文本,以及大量语言学习活动和习题。每本读物都配有分角色、剧场化的MP3音频,使用者可以根据封二信息下载使用本册图书的MP3录音。
¥25.20定价:¥36.00 (7折)
亨利五世(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. *真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这 一版本由当今世界*著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全 面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. *权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且 兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. *诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律 性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员十分钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.40
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.40
亨利六世(下)(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
理查二世(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员十分钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
辛白林(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. *真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界*著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. *权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. *诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.40
暴风雨(英文版)(莎士比亚全集.英文本) 英国皇家莎士比亚剧团隆重推出,300年来全面修订的莎士比亚版本
●莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen主编 ●第1对开本300多年来的全面修订 ●英国皇家莎士比亚剧团2007年隆重推出 ●众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本崭新的辑注,精审的介绍短文,现代化的拼写和标点,*接近舞台的剧文谨以这套用莎士比亚手迹作封面背景的全新《莎士比亚全集》献给中国的读者
¥14.40定价:¥20.00 (7.2折)
亨利六世(上)(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.40
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
适读人群 :中高适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥5.23
亨利四世(上)(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
亨利四世(下)(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
李尔王(英文版)(莎士比亚全集.英文本) 英国皇家莎士比亚剧团隆重推出,322年来全面修订的莎士比亚版本
●莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen主编 ●第1对开本300多年来的全面修订 ●英国皇家莎士比亚剧团2029年隆重推出 ●众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本崭新的辑注,精审的介绍短文,现代化的拼写和标点,*接近舞台的剧文谨以这套用莎士比亚手迹作封面背景的全新《莎士比亚全集》献给中国的读者
¥14.40定价:¥20.00 (7.2折)
亨利六世(中)(莎士比亚全集.英汉双语本) 真实的文本;诗体的译本;莎学专家辑注
《莎士比亚全集.英汉双语本》系列编辑推荐: 他非一代骚人,实属万古千秋。 1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. 得当的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. 诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73
他非一代骚人,实属万古千秋。 1. *真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界*负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这 一版本由当今世界*著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是**对开本300多年来的首次全 面修订,也是众多导演和演员*为钟爱的莎士比亚文本。 2. *权威的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且 兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。 3. *诗体的译本: (1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律 性。 (2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。 (3)译本可读性强,文采斐然,文白用语,自然得体。
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折)
适读人群 :中高级读者;大学生及以上;英语教师;研究莎剧的学者他非一代骚人,实属万古千秋。1. 真实的文本:横亘于前的这套新译本,是依据当今莎学界久负声望的皇家版《莎士比亚全集》进行翻译。这一版本由当今世界著名的两位莎学专家Jonathan Bate和Eric Rasmussen编写,是*对开本300多年来的全面修订,也是众多导演和演员钟爱的莎士比亚文本。2. 崭新的辑注:皇家版《莎士比亚全集》对莎士比亚著作许多词义的注释释义精审,详略得当,实用性强,且兼采百家之长,通过注释能够更好地理解莎翁原文。3. 诗体的译本:(1)译文逼肖原作整体风格,以诗体译诗体,以散体译散体,从节奏、韵律、措辞三方面体现莎翁剧文的格律性。(2)翻译风格多样化,主要包括:有韵体诗词曲风味译法、有韵体现代文白融合译法、无韵体白话诗译法。(3)译本可读性强,文采
¥27.40定价:¥38.00 (7.22折) 电子书:¥11.73