• 全部商品
  • 批量搜索
全部 >图书>哲学/宗教>
作者:辜鸿铭
> 中华书局 清除筛选
23件商品
  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述,辜鸿铭 中华书局【正.版】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述,辜鸿铭 中华书局【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥55.14定价:¥122.28 (4.51折)

    昊森图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语

    辜鸿铭英译经典:论语

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥77.99定价:¥157.00 (4.97折)

    博雅图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版保证】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版保证】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥37.82定价:¥81.42 (4.65折)

    轩天图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥39.00定价:¥83.37 (4.68折)

    至极科技图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥56.04定价:¥130.28 (4.31折)

    轩宇图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥24.00定价:¥53.37 (4.5折)

    艺米图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  【正版】辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【品质无忧,闪电发货】

    【正版】辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【品质无忧,闪电发货】 全国多仓就近发货,正版现货,电子发票,欢迎选购!

    ¥68.80定价:¥157.60 (4.37折)

    敬文图书专营店

    1条评论

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】 正版保证,可开发票,有问题可联系在线客服,谢谢!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥21.00定价:¥83.00 (2.54折)

    翠德林图书专营店

    1条评论

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】

    辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同辜鸿

    ¥58.70定价:¥238.70 (2.46折)

    丽德图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】

    辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥58.30定价:¥247.70 (2.36折)

    梦溪图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语【正版书籍,满额减】

    辜鸿铭英译经典:论语【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同辜鸿

    ¥58.90定价:¥248.90 (2.37折)

    万润图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥21.00定价:¥73.37 (2.87折)

    一朵图书专营店

    2条评论

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本),王京涛评述编,辜鸿铭译,中华书局,9787101117745

    辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本),王京涛评述编,辜鸿铭译,中华书局,9787101117745

    ¥116.82定价:¥11200 (0.11折)

    阅读人生图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】

    辜鸿铭英译经典:论语【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥58.90定价:¥239.10 (2.47折)

    益生源图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语

    辜鸿铭英译经典:论语 【正品保证,进入店铺更多优惠!】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥66.49定价:¥151.00 (4.41折)

    曼新图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥21.00定价:¥53.37 (3.94折)

    鑫泓睿源图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥39.90定价:¥268.00 (1.49折)

    芊盛图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】 全国多仓就近发货,现货正版,领劵下单,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥65.00定价:¥88.17 (7.38折)

    全星顺图书专营店

    2条评论

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版书】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本书同

    ¥38.97定价:¥83.49 (4.67折)

    道金图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:《大学》《中庸》(中英双语评述本)

    辜鸿铭英译经典:《大学》《中庸》(中英双语评述本) 中华书局出版

    辜鸿铭(1857 1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出: 辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色 他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。 这次能以完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。

    ¥35.40定价:¥42.00 (8.43折)

    824条评论

    辜鸿铭 译,王京涛 译注 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本)

    辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本) 中华书局出版

    辜鸿铭(1857 1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出: 辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色 他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。 这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。

    ¥40.90定价:¥56.00 (7.31折)

    1653条评论

    辜鸿铭 译,王京涛 评述 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥23.00定价:¥51.37 (4.48折)

    聪腾图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

  •  辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】

    辜鸿铭英译经典:论语 王京涛评述编,辜鸿铭 译 中华书局,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!

    辜鸿铭(1857—1928)是中国近代著名学者,学贯中西,是首位独立完成《论语》《大学》《中庸》三部儒家经典英译的中国人。不同于理雅各等传教士,辜鸿铭翻译儒家经典的目的是要向西方传播中国文化和儒家思想。尽管精通西方文化,但辜鸿铭并不认为西方文化优于中国文化。他希望他的译介工作,能够改变西方对中国文化的不公正态度,重新认识中国。 林语堂先生指出:“辜氏的翻译是具有创作性的,经典古籍之光通过深邃的哲思得以投射。事实上,他扮演着东西观念电镀匠的角色……他对于儒家经典的翻译甚优,这源自于其对原文的透彻理解。中国古代经典从未有过好的译本。西方汉学家的翻译做得很糟,而中国人自己又疏忽此事。”这次能以极完整的形式和内容,推出完整的辜鸿铭英译儒家经典,对中西方文化的比较研究,具有极大的价值。 本

    ¥30.00定价:¥65.37 (4.59折)

    墨雨图书专营店

    王京涛评述编,辜鸿铭 /2017-01-01 /中华书局

广告