由知名翻译家李继宏先生倾心翻译的这本《小王子》,因出色的译文质量和装帧设计,获得法国 “ 圣埃克苏佩里基金会 ” 的支持和推荐,成为官方认可的简体中文译本。 曾经翻译了《追风筝的人》《与神对话》《灿烂千阳》等超级畅销经典的李继宏先生,发现很多外国文学不好读并不是原著的 “ 错 ” ,而是中文译本出了问题。 出于一个专业译者的责任心,他决定重新翻译《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》等一系列世界文学名著。不仅要用当今的语言、规范的文字、严谨的查证,让译文做到极尽精确;还要通过深入的文本研究,还原原著或干练或纯真的文字风格,让这些优秀文学作品不再被 “ 误读 ” 。 在翻译《小王子》的过程中,李继宏不仅对译文逐字推敲,尽量使用
《小王子(英文)》通过“我”对一位来自不同星球、天真纯洁的小王子秘密身世一步步探寻的过程,以寓言形式向读者展现了一幅生命与生活、爱与责任的美丽图画。
★指定中小学***书 ★中宣部、新闻出版总署等七部门联合 百种爱国主义教育图书 ★作品权威:公认的名人自传畅销书,享有广泛声誉 ★作者权威:海伦凯勒(HelenKeIIel 1880年6月27日~1968年6月1日),美国盲聋女作家、教育家、慈善家、社会活动家。她以自强不息的顽强毅力,在安妮 莎莉文老师的帮助下,掌握了英、法、德等五国语言。海伦 凯勒出版过一系列著作,并致力于为残疾人造福,建立慈善机构,被《时代周刊》评委20世纪*有影响力的人物之一。 ★名人推崇 19世纪的两位伟大的人物,一位是拿破仑,一位是海伦 凯勒。 马克 吐温 人类的精神之美一旦被认识,我们就永远不会忘记。海伦 凯勒小姐的生活和生活乐趣,给我们这些没有那么多困难需要克服的人上了永远难忘的一课 我们希望这本书有越来越多的读者,
“小书房·世界经典文库”从世界名著中选取适合小学生阅读的作品,邀请具有多年教学经验的小学语文高级教师参与改写,既保留了原著的精髓,又在故事选取、遣词造句、知识拓展等方面行创新。孩子在享受阅读快乐的同时,其写作技巧、人生视野、品格性情等也潜移默化地得到提高、拓展和培育。愿这套书能得到广大小读者的喜爱,成为大家的“小书房”!
The Little Prince Illustrated Edition
《中小学生***丛书:小王子(彩色图文经典珍藏版)》20世纪的伟大童话,被译成一百六十种语言的 梦之书 这部充满诗情画意的小作品凭着其童话般的语言和富有哲学意味的思考在世界范围内广泛流传,经久不衰。读过此书的每一个人都可以以自己的方式来体会到书中深远的柔情和哲理。 初读《小王子》,你也许会被他那清新的文笔所吸引。再读《小王子》你就会为小王子那慑人心魄的忧伤而心悸,为他纯洁而执著的爱所感动。 一个人不可能永远处在童年,可是却应该永远保持一个纯真的童心。圣埃克絮佩里以着他的自由和纯洁,为我们创造了一个充满童话色彩的儿童世界,让读者的心在这个格外纯真,充满童趣的世界里自由的飞翔。
Kü?ük Prens: "Orijinal ?izimleriyle"
《中小学生***丛书:小王子(彩色图文经典珍藏版)》20世纪的伟大童话,被译成一百六十种语言的 梦之书 这部充满诗情画意的小作品凭着其童话般的语言和富有哲学意味的思考在世界范围内广泛流传,经久不衰。读过此书的每一个人都可以以自己的方式来体会到书中深远的柔情和哲理。 初读《小王子》,你也许会被他那清新的文笔所吸引。再读《小王子》你就会为小王子那慑人心魄的忧伤而心悸,为他纯洁而执著的爱所感动。 一个人不可能永远处在童年,可是却应该永远保持一个纯真的童心。圣埃克絮佩里以着他的自由和纯洁,为我们创造了一个充满童话色彩的儿童世界,让读者的心在这个格外纯真,充满童趣的世界里自由的飞翔。
由知名翻译家李继宏先生倾心翻译的这本《小王子》,因出色的译文质量和装帧设计,获得法国 “ 圣埃克苏佩里基金会 ” 的支持和推荐,成为官方认可的简体中文译本。 曾经翻译了《追风筝的人》《与神对话》《灿烂千阳》等超级畅销经典的李继宏先生,发现很多外国文学不好读并不是原著的 “ 错 ” ,而是中文译本出了问题。 出于一个专业译者的责任心,他决定重新翻译《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《动物农场》《瓦尔登湖》等一系列世界文学名著。不仅要用当今的语言、规范的文字、严谨的查证,让译文做到极尽精确;还要通过深入的文本研究,还原原著或干练或纯真的文字风格,让这些优秀文学作品不再被 “ 误读 ” 。 在翻译《小王子》的过程中,李继宏不仅对译文逐字推敲,尽量使用