洛尔迦的诗 (西班牙)洛尔迦 著,戴望舒,陈实 译 花城出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
“名译诗丛”是花城出版社2012年推出的“名译系列”,首推6本,诗歌作者是不同国家的6位诗人,皆由中国诗人、翻译家翻译。包括(古罗马)奥维德的《爱经》(戴望舒译)、(美国)惠特曼的《鼓声》(屠岸译)、(西班牙)洛尔迦的《洛尔迦的诗歌》(戴望舒 陈实译)、(比利时)维尔哈伦的《原野与城市》(艾青 燕汉生译)、(德国)海涅的《海涅的抒情》(冯至译)、(俄罗斯)普希金的《我记得那美妙的瞬间》(戈宝权译)。其中《鼓声》、《洛尔迦的诗歌》、《原野与城市》版本独家拥有。
¥59.00定价:¥205.37 (2.88折)