(1)注释精当 以《千家诗》中第一首诗宋程颢的《春日偶成》为例,予以说明: 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。旁人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 偶成 ,本为 将遇见的事物或情景写成诗篇 ,偶,遇也;某社却释为 偶然有所感而作成 ,把 偶 曲解了。 再看唐沈佺期的《侍宴》: 皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。妆楼翠幌教春住,舞阁金铺借日悬。敬从乘舆来此地,称觞献寿乐钧天。 贵主 本是公主,某些版本却错得离谱,解作 高贵的公主 ; 乘舆 ,皇帝坐的车子, 乘 字应念sheng(去声),市面上很多版本都误念cheng(阳平);尾联 侍从乘舆来此地,称觞献寿乐钧天 ,平仄是 仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平 。 侍从 的 从 ,平去二读,但在这首诗里处于诗句顶节下字,平仄不可违,要念去声,而其他很多版
¥26.50定价:¥59.00 (4.5折)
¥86.00定价:¥1800 (0.48折)