文体协商:翻译中的语言、文类与社会 北大中国文学研究丛书 张丽华 聚焦晚清民国翻译中的文体协商 展现诸多现代文学经典样式之由来 探索新的文学史写作方案
1.中坚学者力作: 作者为文学史家陈平原、汉学家瓦格纳弟子,北大本硕博,多年专注于文体研究,作为新一代中坚学者在学术界广受认可。 2.文体研究新方向: 以个案研究的方式展示了中国现代文学的诸多经典样式,譬如周作人 直致的白话文 、鲁迅中西合璧的小说文体等,皆是以翻译或广义的翻译为途径的跨文化协商的产物。 3.跨文化视野: 将跨文化视野带入中国现代文学研究,从翻译学/史的角度进入,路径很有特色。 4.学术功底深厚: 作者兼北大、海德堡、新加坡多重教育背景,学术功底深厚,论述有理有据,新见迭出。
¥77.40定价:¥79.00 (9.8折)