新教伦理与资本主义精神【正版现货】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
呈现在读者面前的这本德国社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在国内出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥42.87
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方 社会科学文献出版社【正版.】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥87.72定价:¥185.44 (4.74折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 斯蒂芬卡尔伯格 英译 苏国勋 覃方 社会科学文献出版社【正版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥87.72定价:¥185.44 (4.74折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 ,斯蒂芬卡尔伯格 英,苏国勋,覃方 社会科学文献出版社【正.版】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥87.72定价:¥185.44 (4.74折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方 社会科学文献出版社【正版书】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥84.21定价:¥178.42 (4.72折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方 社会科学文献出版社【正版】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥66.67定价:¥221.34 (3.02折)
新教伦理与资本主义精神【达额立减】 可开发票,现货速发,套装书籍请与在线客服核实后下单
¥86.90定价:¥193.30 (4.5折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译 社会科学文 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥34.00定价:¥97.37 (3.5折)
新教伦理与资本主义精神【正版图书 无忧售后】 店内满减,达额立减,可开发票,欢迎选购!【部分套装书为单本价,请咨询线上客服】
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在国内出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功
¥77.76定价:¥254.55 (3.06折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译 社会科学文 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥35.00定价:¥125.00 (2.8折)
新教伦理与资本主义精神 【正版保证】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
呈现在读者面前的这本德国社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在国内出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥65.65定价:¥182.49 (3.6折)
¥75.99定价:¥153.00 (4.97折)
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥96.51定价:¥196.02 (4.93折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译 社会科学文 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥35.00定价:¥119.37 (2.94折)
新教伦理与资本主义精神【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥82.30定价:¥286.00 (2.88折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,正版书放心购买!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥32.70定价:¥107.70 (3.04折)
新教伦理与资本主义精神【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况】
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥71.39定价:¥143.80 (4.97折)
新教伦理与资本主义精神【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥78.70定价:¥288.50 (2.73折)
新教伦理与资本主义精神【正版图书,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥99.50定价:¥350.02 (2.85折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译 社会科学文 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥34.00定价:¥79.37 (4.29折)
新教伦理与资本主义精神 (德)马克斯·韦伯 著,斯蒂芬?卡尔伯格 英译,苏国勋,覃方明,赵立玮,秦明瑞 中译 社会科学文 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说居功至伟
¥34.00定价:¥97.37 (3.5折)
新教伦理与资本主义精神【正版书籍 达额立减】 【正版保证,可开发票,下单速发,优质售后】
¥83.98定价:¥526.80 (1.6折)
正版新教伦理与资本主义精神:罗克斯伯里(第3版),马克斯·韦伯著,斯蒂芬·卡尔伯格,苏国勋,覃方明等译,社会科学文献出版
¥75.00定价:¥9000 (0.09折)
呈现在读者面前的这本德国著名社会学家马克斯·韦伯的成名作《新教伦理与资本主义精神》(以下简称《新教伦理》)的中文新译本,是根据美国社会学家斯蒂芬·卡尔伯格2002年新版英文译本并参照德文原文翻译的。《新教伦理》德文初版于1904~1905年问世,修订版于1920年刊行,由帕森斯翻译的英译本于1930年出版,根据这个英译本由于晓、陈维刚等翻译的该书的中文全译本于1987年出版,此后2007年又有台湾学者康乐、简惠美同样根据帕氏英译的中译本在国内出版。既然已有两个中文全译本出版在先,何必再重做一个新译本于后呢?或者说,这个中文新译本有什么必要性呢? 简单说来,主要是由于不同中译本所根据的两个英译本具有不同特点,可以扩展读者的视野,兼收并蓄地从不同方面加深对原著的理解。帕氏的英译本对韦伯思想传播到国际学术界可说
¥44.10定价:¥45.00 (9.8折)